Cups of the Rose
喝了幾杯玫瑰紅酒
******* in my old phone
手機裡還存了各種女人的號碼
I should call one and go home
我應該隨便叫一個帶回家
I've been in this club too long
我在這夜店耗了太久
The woman that I would try
那個我本該好好珍惜的女人
Is happy with a good guy
現在和一個老實人過上了幸福的生活
But I've been drinking so much
而我已經喝嗨了
That I'ma call her anyway and say
我管他X的我現在就要打給她
“F-ck that ***** that you love so bad
那個讓你愛死了的快滾蛋吧
I know you still think about the times we had”
我知道你還不能釋懷我們在一起的時間
I say “f-ck that ***** that you think you found
我說那個讓你愛死了的快滾蛋吧
And since you picked up I know he's not around”
當你接了我電話的那一刻我就知道他不在你旁邊
(Are you drunk right now?)
(你喝醉了嗎?)
I'm just saying you could do better
我只是想說你可以過上更好的生活
Tell me have you heard that lately
告訴我你最近有沒有這樣想過
I'm just saying you could do better
我只是想說你可以過上更好的生活
And I'll start hating only if you make me
我不會恨你除非你逼我
Cups of the XO
又喝了幾杯XO
All my people been here
我的朋友們都在這裡
I see all of her friends here
她的朋友們也都在
Guess she don have the time to kick it no more
我猜她可能沒工夫再來這種地方玩了
Flights in the morning
早上的航班
What you doing that's so important?
你到底有什麼要緊事要忙
I've been drinking so much
我已經喝嗨了
That I'ma call you anyway and say
我管他X的我現在就要打給你
Just throw up while I hold your hair back
當你吐的時候我會在後面攏起你的長發
Her white friend said “you *****s crazy”
她的白人朋友說'你們這些瘋了吧'
I hope no one heard that
我希望沒人聽見
I hope no one heard that
我希望沒人聽見
Cause if they did, we gon be in some trouble
要是被人聽見我們可就麻煩了
Cause if they did, we gon be in some trouble
要是被人聽見 我們可就麻煩了