On The Road To Canada (feat. Eric Edelstein, Bobby Moynihan & Demetri Martin)
製作人: Brad Breeck/George William Streicher/Ivan Barias
別光想著咱們在逃命啊
Don't think of this as us being on the run.
去想想看這更像是...
Think of it more like...
一次公路旅行!
a road trip!
什麼?一次公路旅行?
What? A road trip?
可是灰灰咱們被通緝了啊
But, Grizz, we're wanted.
咱們是潛逃的犯人
We're criminals!
而且....而且...
And And.
噓噓聽好了
Shhshhshh listen up.
來吧老弟想想看我們能去的每個角落
Come on, little bro, think of everywhere we can go.
但是灰灰萬一有警察
But, Grizz, the popo.
沒事別慌已經上了大道無需嘮叨
No need to dwell when we've got the open road.
白熊想低調一點
Ice Bear wants to lay low.
這將會是最好的時光
This is gonna be the best time .
消除恐懼享受旅途
Put your fears away, enjoy the ride.
微笑面對縱情享樂奔向加拿大
We're gonna have a ball on the way to Canada.
啊哈想想看吧
Aha! Just think of it.
我想不出來灰灰
I don't know, Grizz.
聽著在這一路去加拿大的旅途中咱們...
Listen. On the way to Canada, we...
可以隨時突然出現在路邊的一家餐館
Can pop in on a diner by the roadside.
剛出爐的美味餡餅和眼中蕩漾著快樂
Freshbaked pies and cheer in every eye.
誰給你的自信認為他們會喜歡咱們仨
What makes you think they'll like us at all?
可能最終結局是牆上的三個精美裝飾
Probably end up mounted on a wall.
我們在去加拿大的途中應該保持低調
We ought to lay low on the way to Canada.
噢拜託別再在那裡散發負能量了胖達
Oh, come on. Don't be a downer, Panda.
還有其他很多的東西呀
There's plenty of other things.
就比如....噢我知道了
Like... oh, I know!
不如......
How 'bout...
路邊隨處可見的景點永遠不會看膩
Roadside attractions, those are never a bore
一個超大的沙線線團或者混凝土恐龍
A giant ball of yarn or those concrete dinosaurs
呃啊看著這麼老舊隨時都會碎成渣
Ugh, so old, probably falling to bits
就這樣被埋在廢墟里這運氣有多差
Crushed by the camp, it'd be just the pits
所以一路向北旅途中務必永保低調
We ought to lay low on the way to Canada
哎呀振作一點吧胖達
Aw, come on, Pan Man.
沿途的風景有千千萬總有適合你的
There's got to be something that you wanna see
來吧老弟你不是很喜歡探險嗎
Come on, bros, you love adventure.
這又會是什麼樣呢
What's it gonna be?
這又會是什麼樣呢
What's it gonna be?
好吧我想.....
Well, I guess...
我一直想在沙漠深處來張自拍
I've always wanted to take selfies in the desert.
喔很好這想法不錯
Ooh! Okay! Yeah! That's great!
白熊想去探訪一下巨大的紅杉
Ice Bear wants to see the redwood trees.
啊嘿嘿這想法太棒了
Ah! Hehe! That's perfect!
給咱們的朋友多寄幾張明信片也很棒啊
And it'd be cool to send out postcards to all our friends.
好哇去寄喲
Yeah! There you go!
白熊還想去探訪一下消音器人的雕像
Ice Bear wants to see the Muffler Man.
好哇這想法也不錯
Uh, okay, sure.
哈你知道的
Huh, you know
畢竟這場旅途也許不會那麼悲傷
maybe this won 't be so bad after all.
不會那麼糟
Won't be so bad
對啊而且咱們只是一時不濟可不代表一世不濟啊
Yeah, and just 'cause we fell doesn't mean we'll continue to fall.
不會永生不濟
Not gonna fall
我們離開家園雖然的確很痛苦
We left our home, and that's a pain
但是留得青山在不怕沒柴燒
But we're gonna have a good time anyway
微笑面對縱情享樂奔向加拿大
We're gonna have a ball on the way to Canada
加拿大
Canada
微笑面對縱情享樂奔向加拿大
We're gonna have a ball on the way to Canada
加拿大
Canada
微笑面對縱情享樂奔向加拿大
We're gonna have a ball on the way to Canada