you can do that
若想展翅飛翔
飛びたいなら
就揮動那雙翅膀
羽を持つんだ
若要一往無前
開闢新的道路也無妨
進みたいなら
(You can do that)
道をつくればいい
期望的那顆星
You can do that
終究會來到你身邊旁
あの星が欲しいなら
你要相信,一切掌握在你的手上
きっと君に屆くよ
(You can do that)
我迷失了方向(I lost my way)
信じて摑めないものはない
這條新道路( my new way
You can do that
看上去苦惱重重使人迷茫
I lost my way
為沿著昏暗的路途
走向遠方
迷って悩んで見えてくる
我燃燒生命怒放光芒(I light up my life)
My new way
只因淚水之中(Because of tears)
你那搖曳閃爍的身影
明かりのない道を
對我講(say to me)
歩き続けるために
「世上沒你做不成的事
I light up my life
為何卻如此
苦惱徬徨(feel so worry)」
Because of tears
昂首闊步,疾風便會以溫柔相擁
ゆがんで光って見える君が
放亮雙眼,夜空便將你攬入懷中
Say to me
這一切取決於你
「なぜそんなに
在屬於自己的道路上
You feel so worry
乘著屬於自己的風
望めば出來ない事はないのに」
將屬於自己的星緊握手中
若想展翅飛翔
歩きだせば風がやさしく包む
就揮動那雙翅膀
瞳開けば夜空が君を包む
若要一往無前
開闢新的道路也無妨
すべては君の中に生まれる
(You can do that)
期望的那顆星
君だけの道を
終究會來到你身邊旁
君だけの風にのって
你要相信,一切掌握在你的手上
君だけの星を今つかみとろう
(You can do that)
飛びたいなら
事到如今
羽を持つんだ
方才懂得你想說的話
從未讓我見過淚水的你啊
進みたいなら
為我流淚,卻從不把前因後果對我講
道をつくればいい
親愛的你
You can do that
遺留在我內心的兩件事
あの星が欲しいなら
是六月的最後一日(last of June),你化作星星飛到天上
きっと君に屆くよ
和我要堅強活著,卻沒有可以依靠的肩膀
別害怕去正視你的一身行裝(Dont be afraid to see what you having)
信じて摑めないものはない
行囊空空(empty)
You can do that
就堅持夢想(Keep on having dreams)
今ならわかる
重要的是你的所見所感(what you see and how you feel)
あなたの言いたかった事が
聆聽內心的聲音(Listen to yourself)
你的願景究竟是怎樣? (How you wanna be)
涙ひとつ見せないあなたが
昂首挺胸,近在咫尺的是天空(sky)
私のために流した一粒の意味も
張開手掌,是的!你可以盡情翱翔(Yes you can fly)
步履蹣跚,也永不投降(Never give it up)
あなたが
寶貝,請不要哭泣(Baby please dont cry)
別去害怕做出改變(Dont be afraid to make some changes)
私の心に殘したものは2つ
我的命運(my destiny)無可限量
我要自由自在遨遊天上
あなたが星になったlast of june
這不是夢!你一定可以! (You can do it)
そして自分自身生きぬくという事
堅定地迎風而上
走你自己的路(go your way)
Dont be afraid to see what you having
礙事的不安煩惱通通埋進泥土(throwem away)
かばんがempty でも
一旦追尋之物映入眼簾,這就是終途(right away)
Keep on having dreams
那一瞬間請為你自己感到驕傲! (proud of yourself)
大切なのはwhat you see and how you feel
終有一日你將目睹
Listen to yourself
夢想與現實被銜接在一處
How you wanna be
漫長的台階之上
立ち上がるだけで近づくsky
我清楚自己繞了遠路(I knew that)
手のばしてみればyes you can fly
但我仍不停歇
うまく飛べなくてもnever give it up
繼續前行,永無止步( I walking I walking)
Baby please dont cry
若想展翅飛翔
就揮動那雙翅膀
Dont be afraid to make some changes
若要一往無前
無制限に広がるmy destiny
開闢新的道路也無妨
自由に宙を遊泳
(You can do that)
夢じゃなくyou can do it
期望的那顆星
かかんに向かい風を見方に
終究會來到你身旁
Go your way
你要相信,一切掌握在你的手上
じゃまな不安はthrowem away
(You can do that)
探しものが見つかったらright away
若想展翅飛翔
その瞬間までproud of yourself
就揮動那雙翅膀
いつの日か見えるハズ
若要一往無前
夢と現実をつなぐ
開闢新的道路也無妨
長く続く階段が
(You can do that)
遠まわりだとI knew that
期望的那顆星
でも止まらずに
終究會來到你身旁
I walking I walking
你要相信,一切掌握在你的手上
(You can do that)
飛びたいなら
羽を持つんだ
進みたいなら
道をつくればいい
You can do that
あの星が欲しいなら
きっと君に屆くよ
信じて摑めないものはない
You can do that
飛びたいなら
羽を持つんだ
進みたいなら
道をつくればいい
You can do that
あの星が欲しいなら
きっと君に屆くよ
信じて摑めないものはない
You can do that