ユメ語るよりユメ歌おう (第4話ED主題歌 TVサイズ)
もっとなにか探してどんどん外へ行くんだ
為了尋找更多事物而不停在外奔走
やってみたら意外とハッピーみつかるもんさ
在嘗試過後竟意外地發掘出快樂
悩みながら笑われながら
在煩惱的同時備受他人訕笑
めげない負けないないちゃうかもね?
切勿灰心莫低頭雖說或許會落淚
でもいいのさ
但也不要緊
明日(あした)が
明天
見えてきた
就近在眼前
與其闡述夢想的話語不如來為夢想高歌一曲吧
ユメを語る言葉よりユメを語る歌にしよう
感覺這樣一來就能將如今的心情給傳達出去
それならば今を伝えられる気がするから
自闡述夢想的話語
ユメを語る言葉から
夢想的歌曲從中誕生
ユメを語る歌が生まれるんだね
這份蔓延開來的感情
ひろがるこの思いは
與最喜歡的旋律緊緊相繫
大好きなメロディーのつながりだよね
別再逃避了
もう逃げないで
前進的時候已然到來
進むときだよ
邁向嶄新的場所
あたらしい場所へ
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!