You Are Your Mothers Child
I remember the day you
我總是想起
Appeared on this earth
你出生的那一天
With eyes like the ocean
眼睛像大海一樣
Got blood on my shirt
我的襯衫沾了血
From my camera angle
從我相機的角度
It looked like it hurt
看起來好像很痛
But your mama
但是你媽媽
Had a big old smile
笑得好開心
We drove you home
我們開車回家
Saw your yellowing skin
你皮膚還顯橘黃
Packed a few things
打包一些東西
And drove you back again
又開車回醫院
Stayed up all night
整夜未眠
Worrying wondering
擔心著想著
What was gonna make it better
做些什麼才好呢
Broken bones heal
寶貝啊你笑一笑
When you set them right
骨裂都會癒合的
Get your fine tooth comb
我們對你可是無微不至「Fine-tooth comb 既指密尺梳子也有仔細做某事的意思」
From the barbicide
消毒劑都得用上「此處應是對應上文的Fine-tooth comb雙關Barbicide 僅用於理髮場景」
Our loves a protective poison
愛到底是放手還是守護呢
Well you are your mothers child
我想這件事還得聽你媽的
And shell keep you for a while
不論如何她一定會守護你
But someday youll be grown
但是有一天你會長大的呀
And then youll be on your own
那時候你就只能靠自己啦
Halloween costume
那年萬聖節的造型
Looking real cute
你看起來太可愛了
With your pillowcase full
枕頭套裡裝滿了糖
In your astronaut suit
和你宇航員的服裝
But your cousin the cowboy
你扮牛仔的表兄
Is eyeing your loot
正在覬覦你的戰利品呢
Better watch your Snickers bar
要好好看著你的巧克力棒
Out on the diamond
在棒球場上
Now youre up to bat
你馬上就長大到這個年紀了
Chewing your big league
在聯賽上大展身手
Adjusting your hat
調整你的頭盔
Taking a swing
揮動你的球棒
And hearing it crack
聽那一聲擊響
Look at that apple fly
看它飛過球場
Tears will dry
一切都會過去的
If you give them time
不過是時間問題
Lifes a roller coaster
人生就是過山車
Keep your arms inside
不要過於張揚
Fear thats a big emotion
要有敬畏之心
Well you are your mothers child
要聽媽媽的話
And shell keep you for a while
她還會管你好一陣子
But one day youll be grown
但有一天你會長大
And then youll
到那個時候
Be on your own
你就得靠自己了
Posing for pictures
轉眼就到拍畢業照的時候
Cap and a gown
學士帽和禮服
Summer is coming
夏天就要來了
Youre driving around town
你開車在鎮上
Everyones asking
每個人都好奇
What youre gonna do now
你現在要做些什麼呢
I know youre gonna make a splash
我知道你有計劃的
And find you a sweetheart
然後找一個可愛的女朋友
To treat you so kind
她會待你溫柔
Invite her to dinner
然後和我們一起吃晚飯
And kiss her goodnight
你會親吻她晚安
What I couldnt teach you
我沒教過你談戀愛
You will realize
但你會知道得
Shes the only thing that matters
她是比自己更重要的人
Although hes a bastard
雖然你也有過叛逆
Make your papa proud
但你讓你的老爸驕傲
Your a fine young man
你是個得體的小伙子
And I got no doubt
我從來沒想過
That youre gonna
你會比現在
Do this better
做得更好
Cause you are your mothers child
因為是你媽媽生下的呀
She had you for a while
她已經管你好一陣子了
But now that youre grown
你現在已經長大成人了
May you never be on your own
希望你永遠不是一個人
Well now that youre grown
好吧我沒有力氣乾涉你的生活了
May you never be on your own
希望你永遠都不知道孤單的滋味