**** pulls the sheets away,
扯掉床單
Says “Jane you look the same as you did yesterday,
說道“Jane你看起來和昨天一樣啊”
And the week before! ”
“甚至一周前也是這樣一成不變”
“Jane, where's my head today?
“Jane我的思緒今天又飄到了哪裡呢”
Ear left the pillow and my eye float away,
“讓耳朵離開枕頭眼睛飄忽迷離”
I got a mind to be outdoors! ”
“我決定要出去玩耍”
And where should we go?
那我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢
Jane lose those training wheels,
Jane丟失了自行車的輔助輪
The thought of leaving is so surreal,
無法想像這樣要如何騎行
Don't leave this thought alone!
不要放棄這個想法
Two wheels and handlebars,
只用兩個輪子加上車把
Can't see for the street signs and the motor cars,
我們不要看車水馬龍的街道
Let's find an open road !
讓我們找到一條更寬敞的道路吧
And where should we go?
那我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢
****, dear, the sun is low,
親愛的太陽就快落山了
I'll lift my feet and let the wheels roll...
我要抬起我的雙腳讓輪子自由飛轉
And where should we go?
那我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢
And where should we go ?
我們該去哪裡呢
And where should we go?
我們該去哪裡呢