Brave Rejection
相信我的烈火,堅信我的眼睛
Faith in my blaze, Faith in my eyes.
寂寥的黎明
靜かな夜明けを
相信我的烈火,堅信我的眼睛
Faith in my blaze, Faith in my eyes.
那令人乏味又存在的現實
つまらない現実(リアル)
破壞吧向前方進發吧
壊せ先へ進め
從現在開始拋棄一切!
ここから Rejection!
被囚禁住的世界萬籟俱寂
如同即將崩壞的狂亂
囚われた世界音も無く
互相爭論正義的定義
崩れ去ってくような荒んだ狂気
誰都不知道正確的答案
ぶつかる正義の定義
虛無的倒計時
誰もわからない確かな答え
是否能奪回些什麼但只有被毀壞
能做到的只有不停的逃跑
虛無のCountdown
什麼都沒有開始我需要勇氣
何を取り戻せたのかBreaking
重新開始,放馬過來!
逃げ出すだけじゃ
呼喊現在 刻在明天
何も始まらない Bravery
即使失去記憶 靈魂也不會消逝
Restarting, Bring it on!
打碎時空那一刻證明了的是
永不改變的強大羈絆
叫べ今を刻め明日を
不要回頭
失くした記憶でも魂が憶えてるんだ
只要看向前方
砕けた時空(とき)が証明したのは
在有限的未來里
変えようのない強い絆
讓我們把它變得有趣起來吧
振り返ることはない
猶豫的鎖鏈斬裂它吧毅然決然
前だけ見つめていけ
現在開始了去實現偉大的抱負!
有限の未來だって
在已經封閉的過去戀戀不捨
面白くしてやろうぜ
明以為毫無想法心卻動搖起來
鎖(ためらい)ごと斬り裂けAllows
風雨交加在這雨中
これからだDistended Aspiration!
誰也不想暴露出隱藏起的傷痛
困惑不已鮮明對比
閉ざされた過去に未練なんて
直到被治愈那天風雨同舟
無いと思ってたのに揺らぐ心
如果只去思考
降り出す雨の中に
什麼都抓不住包括那束光
誰も暴けない隠した痛み
讓逃避成為過去!
現在把手伸向明天
惑うContrast
纏上了結的志向
いつか癒えるその日までStay by
一個個去解開吧
思うばかりじゃ
微弱的光芒喚醒了什麼
何も摑めないOne light
絕不想認輸心潮澎湃
Get out of, Previous!
即使無法傳達
也不能放棄
今この手を明日へ伸ばせ
在無限的可能性中
絡まった志(むすびめ)を
一定讓你瞧瞧
一つずつ解(ほど)くように
危機的鎖鏈全部斬斷Signs
見えた光が呼び覚ました
讓你久等了不要後悔不及!
負けようのない熱い鼓動
咆哮著咆哮著展現出來
屆かないとしても
展現出燃燒著的鬥志
諦めることはない
爆炸的火花四濺在昂揚起鬥志的剎那
無限の可能性を
把黑夜給吹散吧
必ず見せてやるぜ
無論何時都繼續去尋找吧
危機(げんかい)ごと斷ち切れSigns
抱在胸前的把它高高舉起吧
待たせたなRepentance comes toolate!
即使被嘲笑也要貫徹自我
鮮明的去烙上屬於自己的故事
吠えろ吠えろ示せ
再次點燃
示せ燃える闘志
重新開始,放馬過來!
赤く爆ぜる火花昂ぶるその剎那
現在跑起來吧去創造未來
宵闇を吹き飛ばせ
這隱藏起來的心情
いつどこであろうと探し続けよう
一定會超越時空綻放出來
胸に抱いたもの高く掲げよう
充滿希望的現在證明的是
嘲笑われたっていい己を貫け
無可替代的強大羈絆
鮮明に焼き付く物語を
無論摔倒多少次
Relight
都要屢僕屢起
Restarting, Bring it on!
五彩繽紛的世界 一定會讓你看見
命運的鎖鏈 斬裂它吧 毅然決然
走れ現在(いま)を 創れ未來(あす)を
開始了哦 Its Showtime! ! 我的正義! !
秘めた想いはきっと
時空(とき)を超え花咲かす
満ちた希望が証明したのは
かけがえのない強い絆
何度地に倒れても
何度でも立ち上がれ
面白い時代(せかい)を必ず見せてやるぜ
理(うんめい)ごと斬り裂けAllows
始めようIts Showtime! ! My Justice! !
Brave Rejection 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Dramatic Night | Hi!Superb | Brave Rejection |
Brand New Hi! | Hi!Superb | Brave Rejection |
only one | Hi!Superb | Brave Rejection |
Brave Rejection | Hi!Superb | Brave Rejection |