Heal The World
Heal The World
拯救世界
Michael Jackson
邁克爾·傑克遜
There's a place in your heart
在你心中有個地方
And I know that it is love
我知道那裡充滿了愛
And this place could be much
這個地方會
Brighter than tomorrow
比明天更加燦爛
And if you really try
如果你真的努力過
You'll find there's no need to cry
你會發覺不必哭泣
In this place you'll feel
在這個地方你感覺不到
There's no hurt or sorrow
傷痛或煩憂
There are ways to get there
到那個地方的方法很多
If you care enough for the living
如果你真心關懷生命
Make a little space
給彼此多一點空間
Make a better place ...
營造一個更美好的地方
Heal the world
拯救這世界
Make it a better place
讓它變得美好
For you and for me
為你為我
And the entire human race
為了全人類
There are people dying
不斷有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生命
Make it a better place
就創造一個更加美好的世界
For you and for me
為你為我
If you want to know why
如果你想知道緣由
There's love that cannot lie
那是因為有一種愛它不會說謊
Love is strong
愛是堅強的
It only cares of joyful giving
愛就是心甘情願地奉獻
If we try we shall see
如果我們努力嘗試我們將會看見
In this bliss we cannot feel
在這幸福中我們感不到
Fear od dread
絲毫恐懼或畏忌
We stop existing and start living
我們不僅僅是活著而是真正開始生活
The it feels that always
那愛的感覺將延續下去
Love's enough for us growing
愛讓我們不斷成長
So make a better world
創造一個更美好的世界
Make a better place .. .
創造一個更美好的世界
Heal the world
拯救這世界
Make it a better place
讓它變得美好
For you and for me
為你為我
And the entire human race
為了全人類
There are people dying
不斷有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生命
Make a better placefor you and for me
就為你為我創造一個更加美好的世界
And the dream we were conceived in
我們心中的夢想
Will reveal a joyful face
將綻放出笑臉
And the world we once believed in
我們曾經信賴的世界
Will shine again in grace
會再次閃爍祥和的光芒
Then why do we keep strangling life
那麼為何我們仍在扼殺生命
Wound this earth, crucify its soul
傷害地球扼殺牠的靈魂
Though it's plain to see
雖然這很容易明白
This world is heavenly
這世界天生就是
Be god's glow
上帝的榮光
We could fly so high
我們可以在天空高高飛翔
Let our spirits never die
讓我們的精神不滅
In my heart I feel you are all my brothers
在我心中你們都是我的兄弟
Create a world with no fear
共同創造一個沒有恐懼的世界
Together we cry happy tears
我們一起流下喜悅的淚水
See the nations turn their swords into plowshares
看到許多國家鑄劍為犁
We could really get there
我們真能達到那裡
If you cared enough for the living
如果你真心關懷生命
Make a little space
營造一些空間
To make a better place ...
創造一個更美好的地方
[04:33][04:09]Heal the world
拯救這世界
[04:36][04:12]Make it a better place
讓它變得美好
[04:40][04:15]For you and for me
為你為我
[04:42][04:17]And the entire human race
為了全人類
[04:45][04:20]There are people dying
不斷有人死去
[04:48][04:24]If you care neough for the living
如果你真心關懷生命
[04:51][04:27]Make a better place for you and for me
就為你為我創造一個更加美好的世界
[05:22]There are pepole dying
拯救這世界
[05:24]If you care enough for the living
讓它變得美好
[05:27]Make a better place for you and for me
為你為我
[05:52][05:49][05:47][05:43]You and for me ...
為了全人類
Ma Jiali 1999/08/01
不斷有人死去