贈りたいもの
編曲:坂和也/Wicky.Recordings
不會再逞強了
肩ひじはらない
在這個能夠度過
每一個平穩日子的咖啡店裡
穏やかな日々を
有我的身影存在
拿鐵咖啡的香氣溫柔四溢
過ごせるこの店
像這樣的事情
總是能夠讓某些人安心下來
私らしくいれるの
那溫暖的手心觸感的含義
還有那觸動五感的溫柔
カフェラテの香りやさしく広がる
都成為了理所當然的形狀
こんな風にいつも誰か
要是能傳達給你的話那該是多麼幸福的事啊
總之現在就開始挑戰吧
安心させてみたい
但是這並沒有想像中那麼簡單
雖然我知道但還是沒法停下來
ぬくもり手觸りその意味
我笨手笨腳的真是抱歉
總有一天我會成功的
五感に感じられるそのやさしさ
我想要獨占你那溫暖的笑容
這是你贈與我的夢中的禮物
思い通りカタチにして
桂皮的芬芳
僅僅那麼一點
屆けられたらどんなに素敵かな
就能帶來相當的刺激感
雖然這些我都已經知曉
とにかく今はチャレンジ
用上少許不被察覺的佐料挺好的
簡単にはいかないの
但是我都已經察覺到了
知ってるけど止まらない
不知不覺中按耐不住的感情
不器用でごめんね
也許要滿溢而出了
いつかきっとできるよ
所謂的第一次的含義
想要你告訴我的我該怎麼辦才好
笑顔ひとりじめしちゃう
困擾我心中的那個難關
夢の贈り物
要是能傳達給你的話
那該是多麼幸福的事啊
シナモンの香り
讓我隨心所欲去搭配
雖然混進去的全都是我喜歡的香料
ほんの少しだけ
但我卻停不下來
是不是一種非常獨特的味道?
ちょっとした刺激
在變的美味之前我都會一直努力
因為我想看到你敞開笑顏的臉龐
解ってはいるけれど
請稍微耐心地等等哦
向你撒撒嬌也可以嗎?
隠し味でいい
我這沒有自覺的少女心
要是你說不行該怎麼辦啊
でも隠し切れない
就讓我嘗試著跨出那一步吧
ついつい抑えきれない
總之現在就開始挑戰吧
但是這並沒有想像中那麼簡單
気持ち溢れちゃうかも
雖然我知道但還是沒法停下來
我笨手笨腳的真是抱歉
初めての気持ちその意味
總有一天我會成功的
我想要獨占你那溫暖的笑容
教えてほしい私はどうなるの?
這是你贈與我的夢中的禮物
直到那天到來之前這都是我的秘密哦
心のままそれ難関
伝えられたら
どんなに素敵かな
思いつくままアレンジ
気になるスパイスばかり
混ぜてみたい止まらない
不思議な味かしら?
美味しくなるまでがんばるの
喜ぶあなたの顔が見たいから
少し気長に待ってて
甘えちゃってもいいのかな?
無自覚な乙女心
でもダメでしょちゃんとしましょ
一歩踏み出してみましょう
とにかく今はチャレンジ
簡単にはいかないの
知ってるけど止まらない
不器用でごめんね
いつかきっとできるよ
笑顔ひとりじめしちゃう
夢の贈り物
その日まで秘密だよ