作詞:Dena 張粹方、Skot Suyama 陶山
作曲:Dena 張粹方、Skot Suyama 陶山
編曲:Skot Suyama 陶山
Wake me up from this dream
Wake me up from this dream
I see you walk in distant air
Wearing that same old pair of jeans
The way the wind blows through your hair
Oh I can hardly breathe
You're like the hot chocolate steam
With melted marshmallow so sweet
I can almost feel the warmth of your hands
Brushing through my cheeks
Oh I guess I'm just daydreaming
Such a silly girl
Nothing's as it seems
I'm upside down in this world and I'm still
The one who thinks will
Maybe get together
Oh but it's never gonna be
So wake me up from this dream
I like the way your guitar hangs on your shoulder
And the tattoo on your arm
You're like the comforting silver lining
That brings me out of my world
And then you saw me in the crowd
I can't help myself no more
Five seconds never felt this long
But then you're gone
Oh I guess I'm just daydreaming
Such a silly girl
Nothing's as it seems
I'm upside down in this world and I'm still
The one who thinks will
Maybe get together
Oh but it's never gonna be
So wake me up from this dream
Can someone rescue me
I'm trapped in this world
Of ambiguity
Can someone save me
My heart's been racing
And it's running away from me
Oh left me here empty
So wake me up from this dream
Oh I guess I'm just daydreaming
Such a silly girl
Nothing's as it seems
I'm upside down in this world and I'm still
The one who thinkswill
Maybe get together
Oh but it's never gonna be
So wake me up from this dream
------------------ -----------------------------
Daydreaming
作詞:Skot Suyama 陶山
作曲:Skot Suyama 陶山
編曲:Skot Suyama 陶山
wake me up from this dream 這只是個白日夢拉
I see you walk in distant air 你從遠方走過來
Wearing that same old pair of jeans 一如往常的穿著那件牛仔褲
The way the wind blows through your hair 輕風拂過你的髮梢
Oh I can hardly breathe 那瞬間讓我停止了呼吸
You're like the hot chocolate steam 你就像我那杯熱可可蒸氣
With melted marsh mellow so sweat 配上已融化的棉花糖
I can almost feel the warmth of your hands 彷彿能感受到你手心的溫度
Brushing though my cheeks 刷過我的臉頰
Oh I'm just daydreaming 這該不會是夢吧?
Such a silly girl 我真是糊塗
Nothing's as it seems 多希望這一切是真的
I'm upside down in this world and I'm still 但我依然為他神魂顛倒
The one who thinks will 還天真的以為
Maybe get together 我們也許可以在一起
Oh but it's never gonna be 但醒醒吧
So wake me up from this dream 這只是個白日夢拉
I like The way your guitar hangs on your shoulder 你的肩上總是掛把吉他
And the tattoo on your arm 還有臂彎上的紋身這些都讓我深深著迷
You're like the comforting silver lining 你像道溫柔的曙光
That brings me out of my world 帶我走進你的世界裡
And then you saw me in the crowd 當你凝視著在人群中的我
I can't help myself no more 我的心快跳了出來
Five seconds never felt this long 這一刻時間像是凝結般
But then you're gone 你卻突然消失在我眼前
CHORUS
Can someone rescue me 誰能夠救救我
I'm traped in this world 我被困在他的似有似無的世界裡
Of ambiguity動彈不得
Can someone save me 有誰能夠幫幫我
My heart's 我的心跳
Been racing 正狂奔著
And it's running away from me
似乎離我越來越遠了
oh left me hereemty 而我只剩下空殼佇立在這
So wake me up from this dream
拜託把我拉回現實吧
CHORUS