Catch my breath and finally
生活讓我喘了一口氣
She keeps me calm and suddenly
終於她使我冷靜下來
A relapse of old tricks trying to make a new
突然舊病復發
In his car she finally
在他的車上
Tampers with her ***uality
她終於試圖篡改她的性取向
Scratching at each others minds till their in the nude
互相抓著對方的心直到他們赤身裸體
As for me, my loyalty
對我來說
Is only sold illegally
我的忠誠只能被非法銷售
To the pantomime crying clown
在啞劇中哭泣的小丑
Cry for me whilst upside down
他是倒立著為我哭泣的
Salivating, bloody mouth
垂涎的,夾雜著血腥味的嘴
Or passionately bloody mouth
或者說是熱情的,夾雜著血腥味的嘴
And graveyard girls swinging a bag like a pendulum
墓地裡的姑娘們像鐘擺一樣揮舞著包
For the static rustling
發出了沙沙聲
Plug me in, the record spins
將我塞進旋轉的碟片
And treat me like I wasnt someone that you knew
像陌生人一樣對待我
Annabelle she reads my dreams
安娜貝爾在我的夢裡徜徉
Surrounding me in casualties
讓死亡包圍著我
But I dont get mad cause i know its what you do
因為是你做的,所以我不會生氣
Over-priced analogies
代價太高的類比法
Brittle man he dress like me
穿著像我的脆弱男人
Like the pantomime crying clown
他就像在啞劇裡哭泣的小丑
Cry for me whilst upside down
倒立著為我而哭泣
Salivating, bloody mouth
垂涎的,夾雜著血腥味的嘴
Or passionately bloody mouth
或者說是熱情的,夾雜著血腥味的嘴
And graveyard girls swinging a bag like a pendulum
墓地裡的姑娘們像鐘擺一樣揮舞著包
She creates this
她創造了
Border around
這些邊界
Her perfect body
她完美的身體
Shes perfectly lonely
她一個人也很好
And graveyard girls tapping ribs like a xylophone
墓地女孩像木琴一樣敲打肋骨
She creates this
她創造了
Border around
這些邊界
Her perfect body
她完美的身體
She is perfectly
她一個人
Lonely
也會很好