Mrs. Cold
Mrs. Cold
Kings of Convenience
嘿冷若冰霜的小寶貝
Hey baby, Mrs. Cold
你聲色俱厲
Acting so tough,
你不知道你會讓人傷心嗎
Didnt know you had it in you so be hurt at all
你等了太久
You waited too long
你早該用你的嬌媚之姿勾引我
You shouldve hook me,
在我披上雨衣之前
before I put my raincoat on
好吧我懂的
好吧我明白的
OK I get it
你掩飾自己
OK can I see
因你知悉你在我身旁就毫無抵抗力
You were fronting because
好吧我懂的
You knew youd find yourself vulnerable around me
好吧我明白的
OK I get it
你發覺在我身邊就不能自已
OK I see
嘿寶貝
You feel vulnerable around me
你怎麼了
你難以自控沉默不語
Hey, baby
你失去了我
what's going on?
你在我耳邊銷聲匿跡
You lost control and you lost your tongue
寡言冷淡會改變我對你的感覺
You lost me
好吧我懂的
Deaf in my ear
好吧我明白的
Nothing you can say is gonna change the way I feel
你掩飾自己
因你知悉你在我身旁就毫無抵抗力
OK I get it
好吧我懂的
OK I see
好吧我明白的
You were fronting because
我慢慢靠近你設下的防線
You knew you find yourself vulnerable around me
你不願任何人的靠近
你發覺在我身邊就不能自已
OK I get it
嘿寶貝
OK I see
什麼是愛情
I step too close to your boundaries
那不過一場遊戲
不過一場我們一同玩樂卻從不滿足的遊戲
You wanted nobody around to see
不過一場我們一同玩樂卻從不滿足的遊戲
You feel vulnerable around me
不過一場我們一同玩樂卻從不滿足的遊戲
Hey baby
What is love?
It was just a game
Were both playing and we can't get enough of
Were both playing and we can't get enough of
Were both playing and we can't get enough of