見える?あの木
看得見嗎?那棵樹
手紙の木?
信中提到的那棵樹?
うん、桜の木
嗯 櫻花樹
ねえ
吶…
まるで…雪見たいじゃない?
看起來就像雪花一樣吧
そうだね
是呢
見慣れた文字で君から手紙が屆いた
收到了充滿熟悉文字的你的來信
いつもの真っ白で綺麗なシンプルな封筒
一如既往純白潔淨簡單的信封
何度も何度もその手紙を読み返すよ
反复讀著那封信
読めば読むほどに君の気持ちがほら伝わるよ
越讀越能感受到你的心情
あの日ふたりは出會い同じ季節を歩く
那天兩個人在邂逅的那個季節中漫步
春夏秋冬どれも思い出すたびに思う
春夏秋冬不論哪個每次回想起總會想到
ふたりで歩いた坂道ややたら狹い道
一同走過的坡道狹隘的小徑
どれもこれも思い出は濃ゆすぎてならない
回憶總是過於深切無法承受
今なら君は振り向いてくれるかな
現在的話你會回過身來看我嗎?
あれから長い月日が経(た)ったけど
從那以後經歷了多少時光
やっぱり戀には時効などないのかな
但果然戀愛是沒有時效性的嗎
今日も君を後悔と共に思いながら
現在想起你時就充滿著後悔
置いてきた思い出はふたりでやさしく包んで
擱置的回憶將我們兩人溫柔地包圍著
いつかまた會ったなら互いに理想な人に
如果什麼時候能再次相逢希望都能成為對方理想的對象
振り向きもしないまま去って行く君の背中を
毫不留戀遠去的你的背影
冷たい陽が射すよ
映照著冰冷的陽光
あれから意味のない落書きを続ける毎日
從那以後每天持續著毫無意義的塗鴉
外の風景はなぜか色褪せて見える
外面的風景為什麼看上去褪色了
気付けばまたほら君のもとに手紙を書いてる
回過神來看吧又在寫著給你的信
何もなかったように書いていた
寫著沒有什麼內容的信
いつものラブレター
一如既往的情書
今さら何を書いてるの? 無理なのに
到了現在還勉強地寫些什麼呢?明知不可能
自分が出した答えだったのに
還是自己告訴自己答案吧
あのまま一緒なら今頃はふたりで
如果那時一直在一起的話現在兩個人
どこで何をしながら思い出を飾ってるの?
在某處做著什麼來點綴著回憶嗎?
置いてきた思い出はふたりでやさしく包んで
擱置的回憶將我們兩人溫柔地包圍著
いつかまた會ったなら互いに理想な人に
如果什麼時候能再次相逢希望都能成為對方理想的對象
振り向きもしないまま去って行く君の背中を
毫無留戀遠去的你的背影
冷たい陽が射すよ
映照著冰冷的陽光
置いてきた思い出はふたりでやさしく包んで
擱置的回憶將我們兩人溫柔地包圍著
いつかまた會ったなら互いに理想な人に
如果什麼時候能再次相逢希望都能成為對方理想的對象
振り向きもしないまま去って行く君の背中を
毫無留戀遠去的你的背影
冷たい陽が
映照著冰冷的陽光
置いてきた思い出はふたりでやさしく包んで
擱置的回憶將我們兩人溫柔地包圍著
いつかまた會ったなら互いに理想な人に
如果什麼時候能再次相逢希望都能成為對方理想的對象
振り向きもしないまま去って行く君の背中を
毫無留戀遠去的你的背影
冷たい陽が射すよ
映照著冰冷的陽光