Deadweight
on a highway unpaved
goin my way
youre so alone today
在未鋪好的道路上
like a ghost town Ive found
我獨自行走
theres no relief
你今天如此的孤獨
no soul
就像一個鬼魂小鎮,正如我所找到的
no mercy
那裡沒有信仰
is it true what they say
沒有靈魂
you cant behave
沒有仁慈
you gamble your soul away
真像你說的那樣
measuring a jinx of this life seems like the gristle of loneliness
你不能表現
dont let the sun catch you cryin
你把你的靈魂都賭走了
dont let the sun catch you cryin
統計下你生活中的霉運就像是骨子裡透露出的孤獨
不要讓太陽抓到你哭泣的場景
like an ice age
不要讓太陽抓到你哭泣的場景
nice days on your way
就如冰河世紀
sipping the golden days
用你的方式度過的美好一天
on a riptide
回味這金黃的一天
freaks ride
在浪潮裡
sleep inside
離奇的旅程
a parasites appetite
入睡
oh say cant you see
是寄生蟲的慾望
the chemistry
你不能看見嗎?
the parasites that clean up for me
那些化學藥品
death never hails
為我清算的寄生蟲
recycled cans
死神永不打招呼
get well cards
回收的罐頭
to the hostage vans
準備好你的信用卡
dont let the sun catch you cryin
來給貨車裡的人質付贖金
dont let the sun catch you cryin
不要讓太陽抓到你哭泣的場景
不要讓太陽抓到你哭泣的場景
youre a deadweight
你是個累贅
right straight
正在
on your way
你自己的道路上
sunk in the midnight shade
在午夜的蔭庇下沉沒
skys burn
天空燃燒
eyes turn
眼鏡打轉
learning to counterfeit their disease
學著去模仿他們的疾病
in this town where we roam
在我們漫步的小鎮
we bluff our souls
我們吹噓自己的靈魂
on canteen patio
在一個餐廳的露台
drink the latest draft
喝著最新鮮的啤酒
the music drags
音樂令人乏味
the music drags
音樂令人乏味
the music drags
音樂令人乏味
dont let the sun catch you cryin
不要讓太陽抓到你哭泣的場景
dont let the sun catch you cryin
不要讓太陽抓到你哭泣的場景