Lesser Oceans
She asked 'hows Seattle' in some motherly talk,
她像母親的關懷一樣問我西雅圖怎麼樣
Its okay, its mostly grey,
我說還算不錯,只是天總是灰濛蒙
I think I'm just leveling off.
我只想過安穩的生活
And sometimes I think I'm running around,
有時我覺得我總是東奔西走
Like a dog with no song,
狼狽落魄索然無味
no song.
索然無味
And Im following some flickering lamp,
我總是追逐那些閃光燈
In the fog, the fog.
深處迷霧之中,無所適從
I know, I know, that I'm getting older.
我知道我已不再年輕
I don't think they really like me.
我知道她們不是真心喜歡我
If I could just stay a little longer,
假如我能再堅持一下
They might be giving up new greys.
她們也許會回心轉意
Think back, to the time we drove
回想那時,我們開著車
To Park Slope for a walk
去公園散步
It's okay, it's far away
非常愜意,只是有點遠
I just think i'm measuring ours
我一直在思考我們的關係
And sometimes I think you're writing this down
有時我以為你想把我們之間的故事寫成歌
for the songs, the songs, the songs
歌頌我們的愛情
and it's something that you don't really feel
雖然有些事你並沒放在心上
but it's ours, it's ours, it's ours
但它確確實實是我們之間共同的回憶
I know, I know, that I'm getting older.
我知道我已不再年輕
I don't think they really like me.
我知道她們不是真心喜歡我
If I could just stay a little longer,
假如我能再堅持一下
They might be giving up new greys.
她們也許會回心轉意
I'm getting older.I'm getting older.
我知道我已不再年輕
It's getting colder around your shoulder
在你身邊讓我越來越心灰意冷
I know, I know, that I'm getting older.
我知道我已不再年輕
I don't think they really like me.
我知道她們不是真心喜歡我
If I could just stay a little longer,
假如我能再堅持一下
They might be giving up new greys.
她們也許會回心轉意
I know, I know, that I'm gettingolder.
我知道我已不再年輕
I don't think they really like me.
我知道她們不是真心喜歡我
If I could just stay a little longer,
假如我能再堅持一下
They might be giving up new greys.
她們也許會回心轉意
I know, I know, that I'm getting older.
我知道我已不再年輕
I don't think they really like me.
我知道她們不是真心喜歡我
If I could just stay a little longer,
假如我能再堅持一下
They might be giving up new greys
她們也許會回心轉意