君と彼と僕と彼女と
はじまりは単純で
一開始單純覺得是朋友
友だちと思っていた
本是這麼想的
彼がいる君のこと
怎麼會喜歡上
好きになるなんてまさかね
有他在的你呢
我也曾好幾次和你說
僕だって大事なひとがいた
我也有很重要的人
君にも何度か話したけど
但是在這時我們總是相對無言
でもこの頃はおたがい無口になってる
降下宣告夏季結束的雨
踏碎枯葉發出清脆聲響
降りだす夏の終わりの雨
曾在我身邊一起傾聽著的你
落ち葉を踏みしめ鳴らす音
你與他與我還有她
となりで僕と聴いてたのは君だったね
大家無法躲進同一把雨傘下呢
君と彼と僕と彼女と
即便如此還是喜歡你
ひとつの傘の中
比任何人都要更加喜歡你
みんなは入れないそれでも……
喜歡你你應是最熟知這件事的人
好きだよほかの誰よりもね
因為你總是注視著我,傾聽著我的話語
好きだとわかってるね君も
你與他與我還有她
いちばん僕のことを見てきてくれたから
希望大家能一起笑得更加開心my mind
君と彼と僕と彼女
相見的時候胸口疼痛
みんながもっと笑えるように願うよmy mind
理由的話我知道的
從今以後不會再見
會うたびに胸が痛い
本不應該遵守的約定
理由ならわかっている
無法對他人啟齒的那些
これ以上會わないと
為何全都能向你傾吐
守れるはずない約束
在你面前總是能做回最自由真實的自己
隨風飛舞的櫻花花瓣也是
ほかの誰にも話せないこと
宣告冬季到來的冰雪也是
なぜだかすべて話せちゃうんだ
曾經在我身邊和我一起見證這些的你
君の前ではいちばん自由でいられる
你與他與我還有她
如果是兩張椅子的話
舞い散る桜の花びらも
大家便能一起坐下了吧..
降りつむ冬を告げる雪も
即便如此還是喜歡你比任何人都要更加喜歡你
となりで僕と見ていたのは君だったね
喜歡你你應是最熟知這件事的人
君と彼と僕と彼女と
因為你是陪伴在我身邊時間最長的人
ふたつの椅子ならば
你與他與我還有她
みんなは座れないそれでも……
希望大家能夠變得更加幸福my mind
好きだよほかの誰よりもね
大概我們相遇的時間
好きだとわかってるね君も
稍微有些不對
いちばん僕のそばにいつづけてくれたよ
但是即便如此因為兩個人的相遇
君と彼と僕と彼女
才能現在成為坦率的自己
みんながもっと幸せであれ祈るよmy mind
降下宣告夏季結束的雨
踏碎枯葉發出清脆聲響
たぶん僕らは出會うタイミング
曾在我身邊一起傾聽著的你
すこし間違ってしまっただけ
你與他與我還有她
だけどそれでもふたり出會えた
大家無法躲進同一把雨傘下呢.. .
今こそ自分に素直になるときだね
即便如此還是喜歡你比任何人都要更加喜歡你
喜歡你你應是最熟知這件事的人
降りだす夏の終わりの雨
因為你總是注視著我傾聽著我的話語
落ち葉を踏みしめ鳴らす音
你與他與我還有她
となりで僕と聴いてたのは君だったね
希望大家能一起笑得更加開心my mind
君と彼と僕と彼女と
ひとつの傘の中みんなは入れないそれでも…
好きだよほかの誰よりもね
好きだとわかってるね君も
いちばん僕のことを見てきてくれたから
君と彼と僕と彼女
みんながもっと笑えるように願うよmy mind...
youre on my mind
Tomorrows 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Tomorrows | BREATHE | Tomorrows |
君と彼と僕と彼女と | BREATHE | Tomorrows |