アイノヨロコビ (feat. メグッポイド)
[lr:takamatt]
[co:takamatt]
[ag:takamatt]
アイノヨロコビ/愛的喜悅
編曲:takamatt
唄:GUMI
翻譯:yanao
君と結ばれるこの日/和你結合的這一天
何度夢にみたでしょう/我已經夢想過幾次了呢
支え合うことを誓い二人は/宣示要相互扶持
接吻を交わす/兩人親吻彼此
今は小さな背中が/此刻還很幼小的背影
いつか大きくなって/總有一天會成長茁壯
君が愛した人を守るため/你會為了守護愛上的人
強さ攜えるよ/而帶著堅強的
時に爭い憎しみに負け/雖然有時爭吵輸給了恨意
人は悲しみ傷つくけれど/人會被悲傷給傷到
喜びましょう無償の愛を/但還是歡喜吧
與えられまた捧ぐ人がいること/為了有可以給他或從他那得到無償愛意的人
We get love, give love, and repeat it./(我們得到愛,給與愛,並且反覆著。)
それがアガペーだとかフィリアだとか/就算那是Agape或者那是Philia
はたまたもしくはエロスだとしても/又或者那是Eros
私とあなたが求め合う/你我互相需要彼此
どこかで誰かと誰かがKiss&Hug!/某處某人和某人Kiss&Hug
それがLOVE! ! /那個就是LOVE! ! !
君の形は無いけど/雖然你是無形的
遠く見守ってくれる/卻會在遠方守護著我
私この世界に生きた証として/就讓我將我所擁有的愛
もてる愛解き放つよ/當作活在這世界的證明釋放吧……
時に爭い憎しみに負け/雖然有時爭吵輸給了恨意
人は悲しみ傷つくけれど/人會被悲傷給傷到
喜びましょう無償の愛を/但還是歡喜吧
與えられまた捧ぐ人がいること/為了有可以給他或從他那得到無償愛意的人
私たちの'アイノヨロコビ'です/那就是我們的"愛的喜悅"
終わり