Do you, do you
Think of me when it rains?
A feeling, feeling
That you just cant explain (Just cant, no)
Soft and cold
And yet so gentle ( so gentle)
Let it envelop you again
You make my heart go…
Pitter-patter pitter-patter-pitter
The droplets falling like I fell for you
But I, but I
Cant shake the cloudy weather blues
Im trying not to get soaked in this dream that you are dreaming, too
Why does your love just feel so bad for me
My mind is filling up with you , and its so baffling
And every time I speak, the words are stuck in my cheeks
Wanna be near you, but my heart is weak
Im drowning in your love, baby
I cant explain it
Washing me right out to the sea
I have to face it
Im going under (going under)
And losing my breath
But please just let me swim
So I can see whats next
(Sound of rain)
(Do you, do you…)
ぽつりぽつり雨が降り出して
紫陽花が奏でるワルツ
あなたへの気持ちを呟くけど
雨音にかき消されてしまう
相合い傘をしたいけれど
踏み出す勇気はまだないよ
どうかこの雨が止む前に
私の気持ち伝えたいよ
あなたの戀に溺れてるよ
説明できないけど
海に流されるように
向かい合わないと
息苦しくても
手をただ泳がせてください
次に何が起こるか
分かるように
---- -- ----
Drowning in your love, baby
I cant explain it
Washing me right out to sea
I have to face it
Im going under (going under)
And losing my breath
But please just let me swim...
……