想い出がいっぱい
古いアルバムの中に隠れて想い出がいっぱい
泛黃的相冊裡珍藏著滿滿的回憶
無邪気な笑顔の下の
天真無邪的笑臉下
日付けは遙かなメモリー
標註的日期已遙不可及
時光始終永無止境地延續從未想過它會走到盡頭
時は無限のつながりで終りを思いもしないね
伸手可及的天空清澈無比
手に屆く宇宙は限りなく澄んで
將你包圍著
君を包んでいた
即使踏上成長的階梯你還是像灰姑娘一樣
相信著一定有誰會為你帶來幸福
大人の階段昇る君はまだシンデレラさ
少女情懷曾是幾何總有一天會想起
幸福は誰かがきっと運んでくれると信じてるね
宛如樹下的斑駁的光影陳列著滿滿耀眼的回憶
少女だったといつの日か想う時がくるのさ
那是一張只有一人側著頭的紀念照片
夢想著戀愛的歲月
キラリ木曳れ陽のような眩しい想い出がいっぱい
走下水晶的階梯穿著水晶鞋的灰姑娘啊
一人だけ橫向く記念寫真だね
請停下你的舞步
戀を夢見る頃
留意時鐘的響聲
總有一天會懷念起少女情懷的往昔
ガラスの階段降りるガラスの靴シンデレラさ
即使登上大人的階梯你還是像灰姑娘一樣
踴り場で足を止めて
相信著一定有誰會為你帶來幸福
時計の音気にしている
少女情懷曾是幾何總有一天會回想起
少女だったと懐しく振り向く日があるのさ
少女情懷的往昔總有一天會懷念起
大人の階段昇る君はまだシンデレラさ
幸福は誰かがきっと運んでくれると信じてるね
少女だったといつの日か想う時がくるのさ
少女だったと懐しく振り向く日があるのさ