「素晴らしき世界」
作曲∶Rake
編曲∶カサリンチュ/錦糸町昇
盈眶的淚水
無處可去
あふれる涙
只能灑向夜空
行き場なくして
因為抬頭望見的群星太過奪目
夜空に上ってく
於是靜靜地合上雙眼
你害怕得說不出話
見上げた星が眩しすぎたから
害怕得看不見明天
靜かに目を閉じた
只是獨自顫抖
但我相信只要我在你身邊
今は言葉に出來ないほど
抓住我的手緊緊握住
怖くて明日が見えないけど
記住我們一直如此
一人で震える君のことを
懷抱著希望化為會光芒
信じてる隣には僕がいるから
“現在”不管多麼艱難都能度過
你看見了嗎世界如此美好
さぁ手を取って強く握って
這就是我們往後的未來
そういつだって僕たちは
司空見慣的景色
希望を持って光となって
如夢如幻
どんな“今”だって乗り越えていける
心愛的人
見えるだろう素晴らしき世界
今天是不是也在世界某個角落微笑呢
これからの僕たちの未來
清晨的光亮太過耀眼
照耀之下又是新的一天
見慣れたはずの
直到與你重逢之前
景色がまるで幻の様で
都能感覺到你帶給我的溫暖
每個人都會因為不夠堅
大切な人
太過不安而閉起雙眼
今日もどこかで微笑んでるかな
這時就肩並起肩互相擁抱
拉近心的距離
朝の光が眩しいほど
世界無論何時都是美好的
照らした新しい今日が始まる
這就是我們從今往後的未來
再びあなたと出會う日まで
就算是哽咽失聲落下的淚水
感じてるあなたがくれた溫もり
也有有被風乾的一天
讓一個又一個笑臉迎向夜空
そう誰だって強くなくって
抓住我的手緊緊握住
不安になって目を閉じた
記住我們一直如此
肩寄せ合った抱きしめ合った
懷抱著希望會化為光芒
心重なって一つになっていく
“現在”不管多麼艱難都能度過
いつだって素晴らしき世界
你看見了嗎
これからの僕たちの未來
世界如此美好
這就是我們從今往後的未來
聲にならない零れた涙も
いつの日かきっと乾いてく
笑顔が一つまた一つ溢れて夜空に上ってく
さぁ手を取って強く握って
そういつだって僕たちは
希望を持って光となって
どんな“今”だって乗り越えていける
見えるだろう素晴らしき世界
これからの僕たちの未來
終わり