「My Dearest」
so, everything that makes me whole /所以我會將我的一切,
今君に捧げよう/在此時此刻為你奉上.
Im Yours /我是你的.
ねぇこんなに笑えたこと/吶,能展露出如此的笑容,
生まれて初めてだよ/還是有生以來的第一次.
きっと私ね/我一定是,
この日のために間違いだらけの/為了這一刻的到來才能毫不迷惘地,
道を歩いてきたんだ/在錯誤的道路上前行至今.
ずっと一人で/即使獨自一人.
遠く遠くどこまでも遠く/即使是那沒有盡頭的遙遠,
君と二人手を取って永遠に/只要能永遠與你雙手相繫,
どこまでだって行けるはず/那麼不論何處都能抵達.
もう一人じゃないと君はそう言い/'已經不再是一個人了呢'這麼說著的你,
また笑う/又一次露出笑容.
守るべき大事なものが今あって/如今雖擁有該去守護的重要事物,
だけど成すすべもなく立ち盡くす時は/卻躊躇不前無法踏出那一步之時;
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し/即使你與機遇失之交臂被暗影覆蓋,
絕望に飲みこまれそうな時は/墜入名為絕望的深淵之時..
私が君を照らす明かりになるから/我都會成為那照亮你的唯一光明,
たとえこの世界の王にだって消せはしない/即便是這個世界的王也無法將其消去.
so, everything that makes me whole /所以我會將我的一切,
今君に捧げよう/在此時此刻為你奉上,
Im Yours /我是你的.
ねぇこの世界にはたくさんの/吶,這個世界上一定有著,
幸せがあるんだね/數不清的幸福吧,
いつか二人なら/如果某一天能伴你左右的話..
誰かが君のことを噓つきと呼んで/即使有人稱你為騙子,
心無い言葉で傷つけようとしても/用無情的話語傷害你;m
世界が君のことを信じようともせずに/即使整個世界都不去相信你,
荊の冠を被せようとしても/給你戴上荊棘之冠..
私は君だけの味方になれるよ/我也會成為只屬於你的同伴,
その孤獨痛みを私は知っている/你的孤獨與痛苦我感同身受.
so, everything that makes me whole /所以我會將我的一切,
今君に捧げよう/在此時此刻為你奉上,
Im Yours /我是你的.
=間奏=
いつか私を知ることができたら/如果某一天我的所在被你所知,
必ずその場所に私はいるから/那麼我一定會留在那個地方.
そこに希望の欠片すらなかったとしても/即使那裡連希望的碎片都已消失,
私が在ってはならないものであっても/即使我變成了不被允許的存在..
君は忘れないでいてくれることを/你也一定不會將我忘卻,與我相伴,
誰よりも私がそのことを知っている/這件事我比任何人都要明白.
だから私は君のために全てを/所以為了你我會將我的一切,
今捧ごう/在此時此刻為你奉上.
-終わり-