free
我口袋裡有些錢
Ive got some money in my pockets and
想要去購購物
I wanna go shopping
添置些我喜歡的行頭物件
And go buy me some things I like
在商店裡看到幾雙鞋
I saw some kicks up in the mall that
我想那能讓我更酷炫一些
I just gotta be rocking
我喜歡那些能讓我更搖擺的東西
I love to rock the things I like
我不是個物質的男孩
Im no material guy,
我只想看上去更搖擺
I just wanna look fly
合身的衣服酷炫的鞋
Cool suits, **** boots,
做我喜歡的事自由一些
doin the things I like
如果我碰到那些不錯的姑娘
Cos when I get my gear staright honeys
至少我可以讓她們眼前一亮
gon be shocking, shocking
如此釋放如此自在
花掉所有錢財
Im free
我卻依然不痛不癢繼續搖擺
I just spent all my money
如此釋放如此自在
But I rocked that like it dont cost a thing
花錢如流水一般
卻絲毫不影響我繼續放縱搖擺
Free
說我是完美主義
Burned a hole in my pocket
追求完美不停挑剔
But I rocked that like it dont cost a thing
頭髮要型鞋帶要緊
挑衣服要從頭看到底
Call me a perfectionist
口袋裡一無所有
Addicted to immaculate
衣櫃裡的衣服卻多得足夠辦場走秀
The hair right, shoes tight
噢我最後僅剩的一點錢
Got to look the dress the bottom
讓我在邁出腳步前就不敢靠近商店
With nothin in my pocket
想要像邁達斯點物成金
Got a catwalk for a closet
但銀行賬戶已基本為零
On my last lonely dollar
需要回籠資金
Lock me up before I hit the store
讓錢別那麼吃緊
Wanna be like Midas
多想要一個瓶中精靈
But my bank account is minus
擁有讓資金翻倍的本領
Gotta stretch that dollar bill
我需要回籠資金
Stretch that dollar
好讓錢別那麼吃緊
Need a genie in a bottle
如此釋放如此自在
Change a quarter to a hundred
花掉所有錢財
Gotta stretch that dollar bill
我卻依然不痛不癢繼續搖擺
Stretch that dollar bill
如此釋放如此自在
I'm free
花錢如流水一般
I just spent all my money
卻絲毫不影響我繼續放縱搖擺
But I rocked that like it dont cost a thing
試穿一下
不看標價
Free
明天就直接把它買回家
Burned a hole in my pocket
現在卻被困在商店裡
But I rocked that like it dont cost a thing
找不到任何低於
I wear it once
信用卡餘額的東西
And I dont pop the tags
錢包空空如也一干二淨
The next day Ima bring it back
我能否下月再付房屋租金
Im at the store
我聽到有東西在呼喚我
Cant find nothin cheaper
是展台上的高級女鞋
than my credit score
和櫥窗那邊的高級貨
My wallets anorexic
如果我真看見了就會忍不住都買下
我需要回籠資金
Can I pay my rent the next month?
讓錢別那麼吃緊
I can hear my name
Vogue雜誌上的衣服不過都是紙
Callin from stilettos on display
穿都不能穿試都不能試
Window shoppings overrated
我需要回籠資金
If I see it, Ima take it
好讓錢別那麼吃緊
Gotta stretch that dollar bill
如此釋放如此自在
Stretch that dollar
花掉所有錢財
This Vogue is only paper
我卻依然不痛不癢繼續搖擺
I cant wear the glossy pages
如此釋放如此自在
Gotta stretch that dollar bill
花錢如流水一般
Stretch that dollar bill
卻絲毫不影響我繼續放縱搖擺
Im free
花掉五塊花掉十塊
I just spent all my money
花掉二十塊
But I rocked that like it dont cost a thing
再花五塊再花十塊
再花二十塊
Free
再花五塊再花十塊
Burned a hole in my pocket
再花二十塊
But I rocked that like it dont cost a thing
再花五塊再花十塊
Get your 5s, get your 10s,
再花二十塊
get your 20s out
我口袋裡有些錢
Get your 5s, get your 10s,
想要去購購物
get your 20s out
添置些我喜歡的行頭物件
Get your 5s, get your 10s,
在商店裡看到幾雙鞋
get your 20s out
我想那能讓我更酷炫一些
Get your 5s, get your 10s,
我喜歡那些能讓我更搖擺的東西
get your 20s out
我不是個物質的男孩
Ive got some money in my pockets and
我只想看上去更搖擺
I wanna go shopping
合身的衣服酷炫的鞋
And go buy me some things I like
做我喜歡的事自由一些
I saw some kicks up in the mall that
如果我碰到那些不錯的姑娘
I just gotta be rocking
至少我可以讓她們眼前一亮
I love to rock the things I like
我想嫁給一個來自貝萊爾的法國帥哥
Im no material guy,
一兩個行李包往上一擱
I just wanna look fly
停機坪上感受登機的快樂
Cool suits, **** boots,
滿衣架的衣服真是幸福
doin the things I like
即使破產我也毫不在乎
Cos when I get my gear staright honeys
女孩們看我的眼神充滿嫉妒
gon be shocking, shocking
在他們眼裡我彷佛鶴立雞群的樣子
刷卡刷到透支馬上就要透支
I need to marry a man from Bel-Air
若銀行職員打來我只需這樣告知
One rack, two rack, ladies clear
如此釋放如此自在
I can feel the aircraft hanger
花掉所有錢財
With my coat hangers
我卻依然不痛不癢繼續搖擺
Bankrupt, it dont matter
如此釋放如此自在
Girls give the eye cause they so mad
花錢如流水一般
I could look fresh in a potato sack
卻絲毫不影響我繼續放縱搖擺
Need an overdraft, Ima overdraft
花掉五塊花掉十塊
If the bank man calls, just tell him...
再花二十塊
Im free
(花錢如流水般暢快)
I just spent all my money
再花五塊再花十塊
But I rocked that like it dont cost a thing
再花二十塊
(如此釋放如此自在)
Free
再花五塊再花十塊
Burned a hole in my pocket
再花二十塊
But I rocked that like it dont cost a thing
(如此釋放如此自在)
再花五塊再花十塊
Get your 5s, get your 10s,
再花二十塊
get your 20s out
(噢噢)
(Burned a whole in my pocket)
如此釋放如此自在
Get your 5s, get your 10s,
花掉所有錢財
get your 20s out
卻絲毫不影響
(Im free , free, free, free baby, free baby)
我繼續放縱搖擺
Get your 5s, get your 10s,
不影響我繼續放縱搖擺
get your 20s out
不影響我繼續放縱搖擺
(Im free, free, free, oh oh oh oh)
耶噢噢噢
Get your 5s, get your 10s,
耶
get your 20s out
(Oh oh)
Im free free, yeah
I just spent all my money
But I rocked that like it dont
Cost a thing
Oh, it dont cost a thing
Dont cost a thing
Yeah, oh oh oh
Yeah