反逆的同一性 -Rebellion Identity-
作詞:ミズノゲげンキ
那扇緊閉之門的另一邊
編曲:睦月周平
不斷追趕又希望躍入喧囂中
你我盼望已久的更前方
閉じていた扉の向こう
不妨同我一起去找尋吧
追いかけて飛び込む喧騒
經過種種的原因
待ち望んだその先を
又欺騙許多矛盾
見つけに行こうか
追求當下的頻率如今將要同步
在本能與理智的兩岸之間旅者們似乎徘徊於此
重なった理由を渡って
追求真實的最終盡頭缺乏了一種意義正是自己自身
數多くの矛盾を騙って
即使一切似乎都快要消逝離去
シンクロする現在に問う週波數
但只要我們不停下找尋的步伐
你所選擇的這個未知的世界
本能と理性の間で旅人たちは巡るようだ
其中充滿了名為你的碎片
本當を求める最果ては意味を欠いた自分自身を
究竟是為了感受什麼才立足於此呢
和深受動搖的我一同留於此處
もう無くしそうな時でも
風景即為雕琢下的證明
そう探し続ける限り
朝著黎明所前進的方向
城市的燈光彷若為呼籲人們的心率
キミが選んだ未知のセカイは
一味重複無拘無束和歸去最終導致厭倦隨後便開始隨波逐流
キミの欠片で満ち溢れてる
比起先進行想像踏離出發點竟是如此自由自在使我憂心忡忡
何を感じて此処に在るのか
即使那個身影看似轉瞬即逝
揺らいだボクと共に在ろう
但我也希望它永遠不會消失
任何人的話語都無法入耳
背景は刻んだ証明
也並非是他人所教會的我
黎明の進んだ方へ
可那到底是否為一種強大
街の明かり人を呼ぶ心拍數
就由這如雨般的理念來訴說吧
越是拐彎抹角我們越會傾力思考
奔放と回帰を繰り返し退屈になり群れに沿って
那所有的一切都是如此可憐
想像をするより振り出しは自由自在に憂いを帯びて
成為指引現世-現在-的存在
你所選擇的這個未知的世界
もう消えそうな姿でも
其中充滿了名為你的碎片
そう消えてしまわぬように
究竟是感受到了什麼才立足於此
讓我們去尋找為星星點綴的那片感受質夜空吧
誰が教えた訳でもないさ
並對那個眼神深信不疑
誰の言葉も聞こえないのは
果たしてそれは強さだろうか
ロゴスの雨を受け止めて
回りくどいほどボクらは思考する
その全て愛おしく
現世(いま)を導く存在へ
キミが選んだ未知のセカイは
キミの欠片で満ち溢れてる
何を感じて此処に在るのか
星を彩るクオリアの空見つけよう
信じようその目を