Melted sand its auburn
融化的細沙,它是燃燒般的赤褐
Slip stream air in summer
夏日的盛況,空氣中熱流在鼓動
Stop motioned and stuttered
彷若時間定格,嘴邊卻支支吾吾
Calmly rippled daybreak
沉靜地將破曉如漣漪般激起
Reflects pink through the whole day
映射出一整片天空的淡淡粉紅
Sundrops pupils dilate
落陽如瞳孔擴張
將要把一些事情結得完美
Gonna make this something perfect
告訴你的朋友們,一切都值得
Tell all your friends its worth it
那些虛假的盛情讚賞都放在一邊
**** all their fake endorsements
相伴相隨,我們親眼見證世界的崩潰
Together we can watch the world end
週末的銀幕電影
Silver screen on the weekend
稀薄的霧煙熏出一片荒野
Thick smoke out the wasteland
我只能看見漫天赤褐
All I see is auburn
相互慰藉的話
Comforting each other
會比南方還溫暖
Warmer than the southern
我所能做到的一切
All I have to offer
是日漸強烈的琉璃般的雙眼
是車燈前落水般濕漉漉的閃燁
Glassy eyes are stronger
刺破這濃稠的午夜
Glistening under headlight
呼吸被霜寒緊追
Piercing through the midnight
寒風吹刮在路邊
Breath caught by the frostbite
開著車去往遠側
Chilly on the roadside
將要把一些事情結得完美
Riding on the far side
告訴你的朋友們,一切都值得
Gonna make this something perfect
那些虛假的盛情讚賞都放在一邊
Tell all your friends its worth it
相伴相隨,我們親眼見證世界的崩潰
**** all their fake endorsements
週末的銀幕電影
Together we can watch the world end
稀薄的霧煙熏出一片荒野
Silver screen on the weekend
我只能看見漫天赤褐
Thick smoke out the wasteland
相互慰藉的話
All I see is auburn
會比南方還溫暖
Comforting each other
我所能做到的一切
Warmer than the southern
是你那雙被翡翠妝點的赤褐雙眼
All I have to offer
是被寒冰封住的遙遠
被眼前的幻象磨得鋒利無邊
Your auburn eyes are laced with these emeralds
我們的愚昧就像是空無一物的堡壘
Frozen by the distance
飽和的光輝在地平線邊熠熠生輝
Sharpened by our visions
將要把一些事情結得完美
Our ignorance means nothing in our castle
告訴你的朋友們,一切都值得
Saturated brilliance shining on the skyline
那些虛假的盛情讚賞都放在一邊
Gonna make this something perfect
相伴相隨,我們親眼見證世界的崩潰
Tell all your friends its worth it
週末的銀幕電影
**** all their fake endorsements
稀薄的霧煙熏出一片荒野
Together we can watch the world end
我只能看見漫天赤褐
Silver screen on the weekend
相互慰藉的話
Thick smoke out the wasteland
會比南方還溫暖
All I see is auburn
我所能做到的一切
Comforting each other
是漫天所見的赤褐
Warmer than the southern
相互慰藉的話
All I have to offer
會比南方還溫暖
All I see is auburn
這是我所能做到的一切
Comforting each other
Warmer than the southern
All I have to offer