어라어라생각아어딜가
哎呀哎呀回過神來我要去哪兒呢
어쩌지참또너에게갔나봐
怎麼辦真的是看來我又向你走去了呢
어라 어라두발이달렸나
哎呀哎呀雙腳已經奔跑起來
미안해자꾸난네마음앞에서
抱歉我總是在你的心門前
어슬렁어슬렁거려
四處溜達徘徊不前
I miss you Im sorry 똑같은소리
我很想你卻又滿懷歉意不變的聲音
I miss you Im sorry 또또또
我很想你卻又滿懷歉意一再如此
I wish you be sorry
我卻又希望你也是怀揣著同樣的歉意
I miss you I wish you too
我思念著你也祝福著你
I miss you Im sorry
我很想你卻又滿懷歉意
I miss you Im sorry 또또또
我很想你卻又滿懷歉意一再如此
I wish you be sorry
我卻又希望你也是怀揣著同樣的歉意
Whats the difference
這究竟有何不同
Its so difference girl 난다잊었어매일보던
這兩者之間是天壤之別寶貝我早已忘卻一切你那我曾每天早晨
네메세지없는아침을시작할때면
都會看到的短信不再有的清晨就此開始之時
허전하겠지만doesnt mean Im lonely
雖然我定會感到空虛但這並不意味著我很孤獨
Cuz Im busy 벌어money and Keep ballin
因為我正忙著賺錢賺大把鈔票盡情享樂
어제는네사진을봤어우연히아직도
偶然間還是會看到你過去的照片
까먹고못지웠던아이폰안에화면속애
忘記之後你仍在我未刪乾淨的iPhone屏幕裡Yeah
넌항상내폰으로네사진을찍었고
你過去總是用我的手機給自己拍照
난가끔그걸찾아보곤했어하루종일
我偶爾也會習慣性一整天都在翻找著
I keep on Fallin I keep on fallin
我不斷墜落直墜而下
우린이미멀리갔잖아멀리
我們早已走得太遠無法再回去
Girl I Want You to Love Me
寶貝我想要你好好愛我
but I wont (Im sorry)
但我自己卻做不到(對不起)
Sorry Im not sorry baby dont wait for me
我已拋卻這份歉意寶貝你不必再等我
어라어라생각아어딜가
哎呀哎呀回過神來我要去哪兒呢
어쩌지참또너에게갔나봐
怎麼辦真的是看來我又向你走去了呢
어라어라두발이달렸나
哎呀哎呀雙腳已經奔跑起來
미안해자꾸난네마음앞에서
抱歉我總是在你的心門前
어슬렁어슬렁거려
四處溜達徘徊不前
I miss you Im sorry 똑같은소리
我很想你卻又滿懷歉意不變的聲音
I miss you Im sorry 또또또
我很想你卻又滿懷歉意一再如此
I wish you be sorry
我卻又希望你也是怀揣著同樣的歉意
I miss you I wish you too
我思念著你也祝福著你
I miss you Im sorry
我很想你卻又滿懷歉意
I miss you Im sorry 또또또
我很想你卻又滿懷歉意一再如此
I wish you be sorry
我卻又希望你也是怀揣著同樣的歉意
Whats the difference
這究竟有何不同
아무것도보이지않는척
你佯裝什麼都看不見
네주위를또맴돌다가
可我一再徘徊在你的四周
문득겁이나도망가
突然間心生懼意匆匆逃離
마주치길바라며왜두려워해
希望能遇見你為何又這麼害怕呢
파도소리같아
如海浪聲般
은은하게퍼지는거리감
隱約蔓延開的距離感
여긴아무도없겠지하고마음을꺼내면
喃喃著“這裡不會有人吧”一旦我取出這份心意
그마음은너에게도망쳐버리고
它定會向你逃跑奔去
차마못뗀
不忍心開口的話語
말을끝까지아껴버려서잊어버렸나
吝於表達到最後注定會徹底忘卻
다음에또다음또
我試圖從你顯而易見的話語裡尋得真心
뻔한너의말에서진심을찾으려해
誠然我定會再次受騙
그래 속고또난속을게
그게편해那樣更好吧
그게편해
我再次假裝若無其事
아무렇지않은척해도
說自己一無所知
또모르는거라고
我很想你卻又滿懷歉意不變的聲音
I miss you Im sorry 똑같은소리
我很想你卻又滿懷歉意一再如此
I miss you Im sorry 또또또
我卻又希望你也是怀揣著同樣的歉意
I wish you be sorry
我思念著你也祝福著你
I miss you I wish you too
我很想你卻又滿懷歉意
I miss you Im sorry
我很想你卻又滿懷歉意一再如此
I miss you Im sorry 또또또
我卻又希望你也是怀揣著同樣的歉意
I wish you be sorry
這究竟有何不同
Whats the difference