BEAT BY Yung Reaper
Parque de Trap(陷阱花園)
U kno i sayin like, (你知道)
I m ****** hate this few months, (我恨透了這幾個月)
Baby ya messed up my mind, (我的思緒一團糟寶貝)
But I made this ****, (但我做出了這個東西)
I love u so, (我很愛你)
I trust u hoe,(信你一切)
I lose my soul,(靈魂迷失)
I givin it all, (付諸一切)
But we dont kno , (不知為何)
How we shoul go, (舉步維艱)
I m still a joke, (宛如笑話)
All out of control(無法掌控)
I love u so, (我很愛你)
I trust u hoe, (信你一切)
I lose my soul, (靈魂迷失)
I givin it all, (付諸一切)
But we dont kno, (不知為何)
How we shoul go, (舉步維艱)
I m still a joke, (宛如笑話)
All out of control, (無法掌控)
All this ***** *** make me Never feel so fine, (風言風語從未像此刻一般讓我平靜)
Girl u take me to the side, (寶貝你把我帶向遠方)
Dat pain corrod me all the time, (疼痛一直在侵蝕我的靈魂)
I feel home,(我釋然了)
I feel home (真的釋然了)
當她離開後我開始變焦慮,
停在一年前秋季,
沒有一點點消息,
我不懂
我不懂,
Oh my honey girl,
原諒我只會寫歌,
似遠又似進的痛難以置信,
如何去鎖上那讓情緒崩壞的記憶,
I got lose 面對著倒塌的世界,
我放下了固執,
Do you love me?
Nicotine is fill of my lungs,
孤獨的人孤獨走川流熙攘,
孤獨的靈魂在孤獨的擊掌,
I love u so, (我很愛你)
I trust u hoe,(信你一切)
I lose my soul,(靈魂迷失)
I givin it all,(付諸一切)
But we dont kno, (不知為何)
How we shoul go, (舉步維艱)
I m still a joke, (宛如笑話)
All out of control, (無法掌控)
:(
:(觸不到戀人你還好嗎?
:(你掛完電話是在哪呢?
:(還記得誰曾愛過你嗎?
Do you love me?
I wish you do.