Clarity
High dive into frozen waves
墜入刺骨深海
Where the past comes back to life
昨日回憶再次湧現
Fight fear for the selfish pain
我竭力抵抗著私心愛意帶來的痛楚迷惘
It was worth it every time
因為我覺得那是如此值得
Hold still right before we crash
彼此火化前分手
Cause we both know how this ends
是我們無可迴避的結局
A clock ticks till it breaks your glass
生命時鐘應該滴答悠走,卻驟然停留在有你的那刻
And I drown in you again
無力抗爭,我又淪陷
Cause you are the piece of me
你已融我生命
I wish I didn't need
令我棄之不能
Chasing relentlessly
我不屈不撓地追隨你的腳步
Still fight and I don't know why
但依舊迷惘掙扎不知路在何方
If our love is tragedy, why are you my remedy
舊愛成傷,為何獨你可給我救療
If our love is insanity, why are you my clarity
身陷癡狂,為何只你可賜我澄淨
Walk on through a red parade,and refuse to make amends
腳下情路道阻且長,我依然義無反顧
It cuts deep through our ground and makes us forget all common sense
曾經傷痛刻碎了我們的王國,讓我們理智不再
Don't speak as I try to leave, 'cause we both know what we choose
別說的好像是我要離開,畢竟彼此心知肚明此番決定
If you pull , then I'll push too deep and I'll fall right back to you
如果你肯退讓一步,我定補送深擁,傍依你的肩頭
]Cause you are the piece of me
]你已融我生命
I wish I didn't need
令我棄之不能
Chasing relentlessly
我不屈不撓地追隨你的腳步
Still fight and I don't know why
但依舊心緒紛亂不知路在何方
If our love is tragedy, why are you my remedy
舊愛成傷,為何獨你可給我救療
If our love is insanity, why are you my clarity
身陷癡狂,為何只你可賜我澄淨
Why are you my clarity
為何只你可賜我澄淨