Soul Meets Body
I want to live where soul meets body
我想活得無拘無束
And let the sun wrap its arms around me
那就讓日光盡情地擁抱我
And bathe my skin in water cool and cleansing
用冰涼的水洗淨肌膚
And feel, feel what its like to be new
感到感到煥然一新
因為在我的腦海中有一個灰狗車站
Cause in my head there a greyhound station
在那我將思緒放飛到各個遙遠的終點
Where I send my thoughts to far off destinations
那樣他們也許有機會找到這個地方
So they may have a chance of finding a place
那裡更加適合他們
where they're far more suited than here
我無法猜測我將發現什麼
我們像鐵鍬那樣用雙手翻起泥土
I cannot guess what we'll discover
但我知道我們骯髒的手能洗淨他人的罪惡
We turn the dirt with our palms cupped like shovels
而且不留一個污點
But I know our filthy hand can wash one another
我相信
And not one speck will remain
有一條路在我們腳下
如果你陷入沉默
I do believe it's true
那我也緘默不語
That there are roads left in both of our shoes
棕色眼睛的女孩我抱緊你
If the silence takes you
因為你是我唯一想听的歌謠
Then I hope it takes me too
美妙的旋律在空中浮動
So brown eyes I hold you near
身心合一的地方
Cause you 're the only song I want to hear
自由自在的地方
A melody softly soaring through my atmosphere
無拘無束的地方
我相信
Where soul meets body
有一條路在我們腳下
Where soul meets body
如果你陷入沉默
Where soul meets body
那我也緘默不語
棕色眼睛的女孩我抱緊你
I do believe it's true
因為你是我唯一想听的歌謠
That there are roads left in both of our shoes
美妙的旋律在空中浮動
If the silence takes you
美妙的旋律在空中浮動
Then I hope it takes me too
美妙的旋律在空中浮動
So brown eyes I hold you near
美妙的旋律在空中浮動
Cause you're the only song I want to hear
A melody softly soaring through my atmosphere
A Melody softly soaring through沒有atmosphere<比如>A Melody softly soaring through沒有atmosphere<比如>A Melody softly soaring through沒有atmosphere<比如><比如>