the house that built me
I know they say you can't go home again
他們說我不能再回家
I just had to come back one last time
我只是想再回家看最後一次
Ma' am I know you don't know me from Adam
來開門的女士我想你壓根還不認識我吧?
But these handprints on the front steps are mine
但這屋的前廊小小的手印是我的
Up those stairs in that little back bedroom
樓梯上可以看到後面的小臥間
Is where I did my homework and I learned to play guitar
那是我做作業和第一次學彈吉他的地方
I bet you didn't know under that live oak
我打賭你們一定不知道在那顆橡樹下面
My favorite dog is buried in the yard
我心愛的小狗被埋葬
I thought if I could touch this place or feel it
我以為我觸摸這個地方或感受它
This brokenness inside me might start healing
心中的傷痕也許就會開始痊癒
Out here it's like I'm someone else
離開這個小鎮我就像個陌生人
I thought that maybe I could find myself
我以為在這或許我能找到自己
If I could just come in I swear I'll leave
如果我能進來我發誓我馬上離開
Won't take nothing but a memory
從這個我長大的地方
From the house that built me
什麼也不帶走除了我的記憶
Mama cut out pictures of houses for years
媽媽總愛剪下喜歡的房子照片
From Better Homes and Gardens magazine
從一本家庭裝修房子
Plans were drawn and concrete poured
畫好藍本注下幸福的水泥
Nail by nail and board by board
釘子接著釘子木板挨著木板
Daddy gave life to mama's dream
爸爸讓媽媽的美夢成真
I thought if I could touch this place or feel it
我以為我觸摸這個地方或感受它
This brokenness inside me might start healing
心中的傷痕也許就會開始痊癒
Out here it's like I'm someone else
離開這個小鎮我就像個陌生人
I thought that maybe I could find myself
我以為在這或許我能找到自己
If I could just come in I swear I'll leave
如果我能進來我發誓我馬上離開
Won't take nothing but a memory
從這個我長大的地方
From the house that built me
什麼也不帶走除了我的記憶
You leave home and you move on and you do the best you can
終於有一天離開家、去打拼努力做到最好
I got lost in this old world and forgot who I am
我迷失在回憶裡忘了我是誰
I thought if I could touch this place or feel it
我以為我觸摸這個地方或感受它
This brokenness inside me might start healing
心中的傷痕也許就會開始痊癒
Out here it's like I'm someone else
離開這個小鎮我就像個陌生人
I thought that maybe I could find myself
我以為在這或許我能找到自己
If I could walk around I swear I'll leave
如果我能進來我發誓我馬上離開
Won't take nothing but a memory
從這個我長大的地方
From the house that built me
什麼也不帶走除了我的記憶