You (Ha Ha Ha)
Yeah we got a situation
啊我們出了狀況
Lock down and Im trapped in the basement
被鎖在地下室裡出不來
Im a victim of replacement
我是個替罪羊
Cause youre acting so leather trying to put across your statement
你竭盡全力解釋你的主張
Cause I know you struggle
我知道你很痛苦
Choke when you see love grow
窒息了看見那時愛在生長
You, you lied
你,你說謊了
Ha ha ha ha I was right
哈哈哈哈我說得對吧
All along
一直以來
Good job, good job
幹得好啊幹得好
You fucked it up
全都搞砸了
Cause we used to be the cool kids
因為我們那時都很酷
You were old school, I was on the new shit
你還老套,我不落俗
We were addicted to the blueprint
我們醉心的那張藍圖
But we threw it in the flames and now were never gonna trace it, oh
被我們扔到了火裡,現在要重新追逐
Cause we used to be the cool kids
因為我們那時都很酷
You were old school, I was on the new shit
你還老套,我不落俗
We were addicted to the blueprint
我們醉心的那張藍圖
But we threw it in the flames and now were never gonna trace it, oh
被我們扔到了火裡,現在要重新追逐
Cause I know you struggle
我知道你很痛苦
Choke when you see love grow
窒息了看見那時愛在生長
You, you lied
你,你說謊了
Ha ha ha ha I was right
哈哈哈哈我說得對吧
Ha ha ha
哈哈哈
All along
一直以來
Good job, good job
幹得好啊幹得好
You fucked it up
全都搞砸了
Now youre walking on your own
你已經自力更生
Rain falls down, Im not answering my phone
鈴聲伴雨落我不會接通
I got to phase you out my zone
我會讓你消失在我眼中
Hope you realize now that I am never coming home
希望你能明白我不會回來
You were meant to be alone
你注孤生
You, you lied
你,你說謊了
Ha ha I was right
哈哈我說的對吧
Ha ha ha
哈哈哈
Allalong
一直以來
Good job, good job
幹得好啊幹得好
You fucked it up
全都搞砸了
Ha ha ha
哈哈哈
Its the front
這是前方
Good job, good job
幹的好啊幹得好
You fucked it up
全都弄砸了
Ha ha ha
哈哈哈