Numb when he stole
她的心已經被偷走了
Another piece of the heart that made me whole
我的心也已經支離破碎
Through the trees he can see just where his home at
透過樹林我就能看到他們
Through his eyes u can see just where his heart at
透過他的眼睛就能讀到他的心
Cracks in the mold
模具的裂紋
Of the face he had once called home
就像我的心一樣
In the lips in the sunken cheek bones
在下陷的顴骨的嘴唇上
Always sucks when u gotta let go
在你要離開我是心都是碎的
Stuck leaving space
想要逃離這裡
All these voices but i dont know what to say
周圍太喧囂我不知道該說點什麼
Imma go insane
我要瘋了
If i focus on the pain
盡力不去關注自己的痛苦
Inside of my head
在我腦袋裡
Id rather block it with a change of pace
我寧願換個方式來阻止它
Out my head
將負面情緒從腦中趕出
Id rather block it with computer games
我寧願用遊戲來變得開心
Out my window toronto has seen some brighter days
窗外的多倫多格外漂亮
I kinda like it when its raining and the skies are grey
我現在更喜歡雨天還有天空是灰色的時候
Kinda like it when the feelings start to wash away
喜歡感情被沖走
Through my skin into the water of the shower drain
滑過我的皮膚進入排水管的水里