歌手 雨珉Daisy キルマーKilmer


曾懵懂青澀的少女做著不自覺的小動作
かつて深窓の少女は無自覚モーション
滿懷痛楚吸納瘋狂
痛い位に溢れた狂気を吸って
在悲慘的修羅場內一絲一毫亦不蔽體
淒慘な修羅場で一糸も二糸も纏わず
迎來成熟獲取得到煩悶感
熟れる獲る得る煩悶
自遙遠東方傳來的卑賤一面
下賎の面から遙々韜晦(とうかい)
自內而外準備完全的千金的virgin
外連面被備えた令嬢のvirgin
眾目睽睽下隨心所欲地
群眾は目をつけ矢鱈滅多ら
沉溺其中選取抉擇採用
耽溺して選り択り抜く
毫無光明可言的黯淡前路
先見の明は低迷だ
更無意義地懇求著hooligan
嘆願の甲斐なくhooligan
忽明忽滅中的煽情一幕令人沉醉
煽情が明滅酩酊
掠奪離別嗤笑
奪って去って嗤う
此刻啊即使處於一生中的最底端也想要痛哭流涕
今が生涯最の底辺だって憂いたくなるよな
合適的天網什麼的完全不存在
都合良く天網なんか存在しないやって
我明白了只能依從依從
判明したのよ隷従隷従
沒錯這就是命運那又如何
はいはいこれが運命だって
令人作嘔的不明事理的人
吐き捨てる分からず屋
那裡不存在愛不存在愛呀不停地呼喚著
そこに愛は無い愛は無いと喚いていた
破損的Velvet Rope
破られたベルベットロープ
今夜搖搖晃晃地哀嘆著前行

早已明白不存在救贖
宵ふらふら嘆いて歩いていた
似乎一切都將如夢初醒
救いなど無いと解っていた
像是童話一般觀眾們
全てを悟ってしまいそうだった
一定相當愉快吧吵死了
御伽噺みたいだって観客様は
『直到退燒為止因為別無他法便讓我照看著吧』
さぞ楽しいでしょうね五月蝿い
制裁也好毒牙也罷無所畏懼的笨蛋
『熱が潰えるまで仕様がないから観ててやる』
不存在可供食用的藥餌

大吵大鬧自世間萬象間穿過
制裁も毒牙も畏れぬ馬と鹿に
安之若素的言行
付ける薬餌は無い
無力救贖的

乾涸的眸內盛滿業火
爛々騒ぐ有像無象すり抜けて
是啊那麼再見了
淡々放つ言動
此刻啊即使處於一生中的最底端也想要痛哭流涕
救いのない
合適的天網什麼的完全不存在
渇いた眼には業火が咲いた
我明白了只能依從依從
そうねさよなら
沒有能自這個地獄中逃脫的
今が生涯最の底辺だって憂いたくなるよな
萬無一失的辦法
都合良く天網なんか存在しないやって
這裡不存在愛不存在愛呀不停地祈求著
判明したのよ隷従隷従
少女起舞著
安全策は無いこの地獄から
再說一次『無計可施』
抜け出したいのさ
就讓我向你訴說吧餵!
此処に愛は無い愛は無いと願っていた
卦體所致的衝動不要去識破它
少女は舞った
放鬆警惕沉溺於蔓越莓中
『仕様がない』ってもう一回ぐらい
蠻不講理的hooligan
言わせてやるよなあ
沒錯沒有什麼問題捨棄一切的少女
卦體な衝動見抜けないで
所以說不存在愛不存在愛呀
油斷クランベリーに溺れる
我如夢初醒似地高唱著
不埒なhooligan
切斷了Velvet Rope
はいはい何も問題ないわって吐き捨てる少女が
無法折返的Velvet Rope
故に愛は無い 愛は無いと
悟って歌う
斷ち切るわベルベットロープ
戻らないベルベットロープ

キルマーKilmer 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
キルマーKilmer 雨珉Daisy  キルマーKilmer

雨珉Daisy 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
繁華唱遍(翻自 樂正綾) 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
陌路(Cover 樂正綾癱君Tansy) 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
四季折々に揺蕩いて(在四季交替中搖盪)(翻自 After tne Rain) 雨珉Daisy  四季折々に揺蕩いて(在四季交替中搖盪)
Kiss Me 雨珉Daisy  Kiss Me
なんでもないや沒什麼大不了的 雨珉Daisy  我一定要把君名的歌唱完! !
回る空うさぎ月兔迴旋於空中 雨珉Daisy  回る空うさぎ月兔迴旋於空中
寫給第一個我喜歡的女孩的歌(Cover ilem洛天依) 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
可能否 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
君以外害(Cover 泣き蟲) 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
キルマーKilmer 雨珉Daisy  キルマーKilmer
春意紅包(翻自 泠鳶yousa三無Marblue祖婭納惜洛萱不才小緣) 雨珉Daisy  春意紅包
雨珉Daisy 
痛いよ 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
Sunflower 雨珉Daisy  Sunflower
嗤うマネキン(嗤笑著的人體模型)(Cover GUMIみやけ) 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
またあした明天見 雨珉Daisy  十八
寫給我第一個喜歡的男人的歌 雨珉Daisy  雨珉的翻唱合集
何必詩債換酒錢 雨珉Daisy  【雨珉X小清棠】何必詩債換酒錢
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )