Wick
When a thing is wick, it has a life about it
當樹木落葉時,軀幹仍有生機
Now, maybe not a life like you and me
或許不像你我般鮮活
But somewhere theres a single streak of green inside it
但在它內部,仍有什麼隱秘的長青
Come, and let me show you what I mean
就讓我來解釋給你聽
When a think is wick, it has a light around it
當燭火熄滅時,周圍仍有微光
Maybe not a light that you can see
或許微小到看不見
But hiding down below a sparks asleep inside it
但在它內部,有火花正在隱藏
Waiting for the right time to be seen
等到合適的時機,你就可以看見
You clear away the dead parts
清理掉枯萎的部分
So the tender buds can form
才能培育那新苗
Loosen up the earth and
給這片大地鬆土,把溫暖送給樹根
Let the roots get warm
把溫暖送給樹根
Let the roots get warm
把溫暖送給樹根
Come a mild day, come a warm rain
暖和的天氣快來吧,溫潤的雨露快來吧
Come a snowdrop, a-comin up!
雪滴花請快開放
Come a lily, come a lilac!
百合花快開吧,丁香花快開吧
Come to call
吸引我們
Callin all the rest to come and see!
吸引我們所有人來看吧……
When a thing is wick
當植物休眠時
And someone cares about it
如果有人在乎
And comes to work each day, like you and me
每天來精心照料,就像你和我
Will it grow?
它會成長嗎?
It will!
它會的
Then have no doubt about it
那麼毫無疑問
Well have the grandest garden ever seen!!
我們會有一片最驚豔的花園
Oh, Dickon, I want it all to be wick! Would you
哦,迪肯,我希望它們都能活過來!你能
Come and look at it with me?
和我一起照看它們嗎?
Ill come every day, rain or shine if you want me
如果你需要,我會風雨無阻
All that garden needs is for us to come wake it up!
這座花園只需要我們喚醒
But, Dickon, what if we save the garden, then Uncle
但是迪肯,如果我們救活了花園,但是阿奇叔叔
Archie takes it back, or Colin wants it?
收回了它,或者科林想要它怎麼辦?
Ay, what a miracle that would be, gettin a poor
嗨,那會是一個奇蹟。讓一個可憐的
Crippled boy out to see his mothers garden!
瘸腿男孩有機會看到他媽媽的花園
You give a living thing
你給任何的生命
A little chance to grow
一個生長的機會
Thats how you will know
你就會知道
If she is wick, shell grow
就算她看上去了無生機,她也會綻放
So grow to greet the morning
所以請迎接每個早晨
Leave the ground below
突破泥土的束縛
When a thing is wick
當植物休眠時
It has a will to grow and grow
它盼望著生長,直到枝繁葉茂
Come a mild day, come a warm rain
暖和的天氣快來吧,溫潤的雨露快來吧
Come a snowdrop, a-comin up!
雪滴花請快開放
Come a lily, come a lilac!
百合花快開吧,丁香花快開吧
Come to call, calling all the rest to come!
吸引其他人來……
Calling all the rest to come!
吸引所有人來……
Calling all the world to come!
吸引整個世界來看你們……
Oh, somewhere theres single streak of green below
哦,在大地之下,仍有什麼隱秘的長青
And all through the darkest nighttime
它會度過最漆黑的暗夜
Its waiting for the right time
等著合適的時機破土而出
When a thing is wick, it will grow!
當植物休眠時,它總有一天會綻放!