我ら思う、故に我ら在り (平成ベスト 仮面ライダーGIRLS ver.)
涙が溢れるのは
淚水從眼眶中流出
君が傍で微笑むから
只因你在我身旁微笑
抱きしめたくなるのは
想要緊緊地擁抱
君が傍にいるから
只因為你在我身旁陪伴
為何出生在這世界的疑問
なぜに生まれて來たかなんて
思考過也不能夠明白
考えてもわからないんだ
因此活下去
だから生きる
燃燒靈魂掙扎生存
魂燃やし生き抜いて
最終會找到答案的
見つけ出すいつか
如今在這同一時代相聚的各位夥伴們啊
我們思考所以我們存在於此
同じ時代に今出逢えた仲間達よ
向著全新的歷史前進吧各位夥伴
我ら思う、故に我ら在り
我們思考所以我們存在於此
新しい歴史に漕ぎ出せ仲間達よ
我們每個人的人生都只有一次
我ら思う、故に我ら在り
就這樣隨心而活吧
人生は誰も皆一度きりさ
心靈為何會恐懼
思いのままに
因為我看到了你的強大
這就是生命發出的光輝我也會有這樣的力量嗎
心が震えるのは
人都會死必然會消散
君が強く見つめるから
終有一日你我都會消失
命が輝き出す漲るんだ力が
所以至少
在活著的那些時刻
人は死ぬよ必ず死ぬ
我們在一起吧
いつか君も俺も死ぬんだ
(我會守護你的)
だからせめて
如今在這同一時代相聚的各位夥伴們啊
生きてる間ぐらいは
我們思考所以我們存在於此
一緒にいてくれよ
一群創造全新歷史的各位夥伴們啊
(俺が守っからよ)
我們思考所以我們存在於此
在同一時代相遇的各位夥伴們啊
同じ時代に今出逢えた仲間達よ
我們思考所以我們存在於此
我ら思う、故に我ら在り
花啊鳥啊風啊月啊無常生命們啊
新しい歴史に漕ぎ出せ仲間達よ
我們思考所以我們存在於此
我ら思う、故に我ら在り
我們每個人的人生都只有一次
同じ時代に今息する仲間達よ
就這樣隨心而活吧
我ら思う、故に我ら在り
花よ鳥よ風よ月よ儚き命よ
我ら思う、故に我ら在り
人生は誰も皆一度きりさ
思いのままに