지친하루가가고달빛아래두사람하나의그림자
懶散的一天過去月光下兩個人的影子合二為一
눈감으면잡힐듯아련한행복이아직저기있는데
閉上眼睛的話那模模糊糊的幸福還在那裡
受傷的心在夢裡見到你彷彿也蒙著陰影
상처입은마음은너의꿈마저그늘을드리워도
請記住吧帶著痛苦也愛著你的那個人一直在身邊
기억해줘아프도록사랑하는사람이곁에있다는걸
就算這條路看起來很遙遠惆悵的心中充滿眼淚
直到這一切都變成回憶時我們兩個人做彼此棲息的港灣吧
때로는이길이멀게만보여도서글픈마음에눈물이흘러도
和你一起走過的路就算看不清前路不知該去何處時
모든일이추억이될때까지우리두사람서로의쉴곳이되어주리
我也會記住那天的你的眼睛是那天世界上唯一閃耀
儘管我依然笨拙有很多的不足不管何時我都會在你身邊
너와함께걸을때어디로가야할지길이보이지않을때
漆黑的深夜即使迷了路徘徊徬徨我們也會成為彼此的燈火
기억할게너하나만으로눈이부시 던그날의세상을
在遙遠的將來彩虹的另一端即使沒有我們的夢想
和你一起度過的現在對我來說更珍貴
여전히서툴고또부족하지만언제까지 나네곁에있을게
就算這條路看起來很遙遠惆悵的心中充滿眼淚
캄캄한밤길을잃고헤매도우리두사람서로의등불이되어주리
直到這一切都變成回憶時我們兩個人做彼此棲息的港灣吧
儘管我依然笨拙有很多的不足不管何時我都會在你身邊
먼훗날무지개저너머에우리가찾던꿈거기없다해도
就算狂風再起我們兩個人也會一起走過這段難忘的歲月
그대와나함께보내는지금이시간들이내겐그보다더소중한걸
때로는이길이멀게만보여도서글픈마음에눈물이흘러도
모든일이추억이될때까지우리두사람서로의쉴곳이되어
서툴고또부족하지만언제까지나곁에있을게
모진바람또다시불어와도우리두사람저거친세월을지나가리