アマテラス (M@STER VERSION) 律子ソロ・リミックス
今日はお祭りみんなhappy きてます
今天是慶典之日大家都歡喜而至
流淌的汗水使我心跳加速
流れる汗がハートビートせかす
迫不及待的我卻假裝沒有註意到你
只要聽到那歌聲就會與你相見
待ちきれなくてすぐに気付かない振り
越是感觸那個聲音
悸動的內心在此刻綻放光芒
唄が聞こえて君に會えるのです
無比耀眼無法掩飾那顆發熱的心
想用直率的光來將你照耀
高鳴る胸が今を輝かすよ
最喜歡你了無論再聽多少遍
想緊緊擁抱你彼此不分開
その聲が觸れるほどに
希望伸出你的手帶我前去遙遠彼方
只要有你在天涯海角都沒關係
まぶしく燃えてる心隠せない
嘴邊的“我愛你” 凝視著你卻說不出
まっすぐな光で君を照らすよ
相牽的手此時握得更緊
與你相遇後全世界都五彩斑斕
大好きだよ何度も聴かせて
第一次體會到愛的含義For you
抱きしめたい離さないで
僅僅雙眼的對視臉頰就如燙傷般通紅
就讓月球的引力讓我們更加地靠近吧
手を伸ばして連れ出してほしい
再也按捺不住在雨後奔走而出
君がいればどこでもいい
若是推開大門就能與你相見
光與影的交匯才創造出未來
愛してると見つめて言えない
不斷重複地探索著
つないだ手を握り返す
搖曳地閃爍向天空飛舞
你所贈與的光開始璀璨綻放
君と會ってフルカラーで
最喜歡你了時時刻刻都聽到
無論是何時都陪伴你左右
愛すること初めて知るFor you
帶著笑容穿過川流不息的人海
只要有夢想天涯海角都沒關係
瞳のランデヴーほっぺ火傷しそうです
因受愛的相待才渴望華麗地綻放
才想去感受那個名字
月のグラビティーもっと惹かれてゆく
從那瞬間起全世界都五彩斑斕
已經深深地愛上你My heart
待ちきれなくて走り出す雨上がり
在匆匆流逝的時間中
分享著彼此歡喜與憂愁
扉開ければ君に會えるのです
在輪迴往復的一生之中
僅此一次的故事現在踏上征程吧
光と影が未來創り出すよ
最喜歡你了無論再聽多少遍
手探りに繰り返して
想緊緊擁抱你彼此不分開
希望伸出你的手帶我前去遙遠彼方
揺れては煌めく天へ舞い上がれ
只要有你在天涯海角都沒關係
嘴邊的“我愛你” 凝視著你卻說不出
君がくれた光輝き出すよ
相牽的手此時握得更緊
與你相遇後全世界都五彩斑斕
大好きだよいつでも聴かせて
第一次體會到愛的含義For you
どんな時も傍にいてね
笑いながら駆け抜けて行こう
夢があればどこでもいい
愛されると綺麗に咲きたい
感じたいよその名前を
あの瞬間からフルカラーで
あなたのこと愛してますMy heart
過ぎ行く時間の中で
歓び哀しみを共に分かとう
廻り行く生命の中で
一度きりの物語今旅立とう
大好きだよ何度も聴かせて
抱きしめたい離さないで
手を伸ばして連れ出してほしい
君がいればどこでもいい
愛してると見つめて言えない
つないだ手を 握り返す
君と會って フルカラーで
愛すること 初めて知る For you