歌手 懿嵐 水星


你知道嗎?有人在電車中
君は知ってるかい?踴らな死ぬ事を
被踩踏致死
電車の中でいるあの人も
掛著的累累果實
連チャンして掛かるメロウ
碰到姑娘的視線彼此手挨著手
出合って娘の目觸れ合う手と手
如果有無窮無盡的愛
エンドレスラブがあるなら
點和線相連
點と線を繋いで
如果混合在一起超級細心
ミックスするなら超丁寧
和對方那傢伙現在也停戰了
ライバルのあいつとも今は停戦
如果總是有
i-pod i-phoneから流れ出た
從iPod iPhone中洩露的數據條
データの束いつもかかえてれば
稍微少點是最重要的
ほんの少しは最先端
甚至連街上的喧囂也聽得見
街のざわめきさえもとりこんだ
午後去新宿吧
晝過ぎ新宿でも行こうか
翻翻房裡的新唱片搖晃著身子
ハウスの新譜チェック體ゆらしな
我花很多(時間金錢)來變年輕你說啊哈
I spent much (time/money) to be youth. you say a-ha-ha!!
她是個潮流的原宿女孩
She is a cutie Zipper girl.
乘著眩目的玻璃球即使是水星也能去旅行吧
めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
在經常看的那個地方有什麼呢
いつか見たその先に何があるというの
直達閃閃發光星星的盡頭如果兩個人跳到天明的話
きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
帶你去吧更加璀璨輝煌的地方
もっと輝くところに君を連れて行くよ
如果時間逝去瑣碎的事情

無論什麼都可以
時が過ぎ去れば些細なことなんて
但是現在讓我煩惱
どーでもいーかなーなんてな
即使是我心裡也浮躁走來走去
でも今は悩ませな
不能扔的雜誌堆
俺だって浮ついた心フラフラしてんのさ
玻璃心的摩擦聲
捨てられない雑誌の束は
我花很多(時間金錢)來變成熟你說啊哈
ガラスのハートこすれる音
她是個潮流的原宿女孩
I spent much (time/money) to be adult. you say a-ha-ha!!
你不知道的夜晚
She is a cutie Zipper girl.
我不知道的早晨
君がまだ知らぬ夜があり
姑娘晚上離家出走
僕がまだ知らぬ朝がある
兒子還在做夢
娘は夜な夜な家出して
小孩子喜歡的動畫裡
息子はまだまだ夢を見てる
還有一點點因此變得膽小
あの子が気になる動畫の中
停不下來滾來滾去
あと少しだから臆病になる
在安靜的畫裡動來動去
止まってないで転がって踴れ
乘著眩目的玻璃球即使是水星也能去旅行吧
喋ってない絵の中動くまで
在經常看的那個地方有什麼呢
めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
直達閃閃發光星星的盡頭如果兩個人跳到天明的話
いつか見たその先に何があるというの
帶你去吧更加璀璨輝煌的地方
きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
乘著眩目的玻璃球即使是水星也能去旅行吧
もっと輝くところに君を連れて行くよ
在經常看的那個地方有什麼呢

直達閃閃發光星星的盡頭如果兩個人跳到天明的話
めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
帶你去吧更加璀璨輝煌的地方
いつか見たその先に何があるというの
きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
もっと輝くところに君を連れて行くよ

水星 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
水星 懿嵐  水星

懿嵐 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
MORE【絕對星等】(翻自 KDA) 懿嵐  絕對星等
起飛!偶像 懿嵐  起飛!偶像
A.I 懿嵐  A.I
一角獣(翻自 v flower) 懿嵐  一角獣
コネクト 懿嵐  魔法少女まどか☆マギカ
聽聞 懿嵐  聽聞-國風堂【翻唱】
into the sky(翻自 V.A.) 懿嵐  2021年翻唱
カタオモイ 懿嵐  カタオモイ
【懿嵐×銀河鐵道之夜】Weight of the World壊レタ世界ノ歌 懿嵐  Weight of the world
yellow 懿嵐  yellow
モザイクカケラ 懿嵐  モザイクカケラ
嗚呼、素晴らしきニャン生 懿嵐  嗚啊這幸福的喵生
水星 懿嵐  水星
吶吶吶 懿嵐  吶吶吶
發咯是 懿嵐  2021投稿(更新到7月05號)
帝國少女 懿嵐  帝國少女
カトラリー(翻自 初音ミク) 懿嵐  カトラリー
一周摸魚日記 懿嵐  2021投稿(更新到7月05號)
airhead(翻自 初音ミク) 懿嵐  2021年翻唱
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )