รักเธอ
N:เคยไหมบางทีที่เธอต้องการพูดอะไรออกไป
你曾經有沒有很想表白
เคยไหมบางทีคำพูดมันไม่ยอมตรงกันกับใจ
卻總是無法開口詞不達意
ทั้งที่พยายาม
無論之前如何準備鼓足勇氣
และไม่ว่าจะเตรียมตัว
其實我也總是這樣
สักขนาดไหน
內心總希望向他傾訴一切
เหมือน ฉันเองที่กำลังเผชิญหน้าความเป็นจริง
下定決心向他表白
และถึงแม้ข้างในพยายามพูดออกไปให้หมดทุกสิ่ง
儘管心情如此迫切
อย่างที่ตั้งใจ
儘管愛意早已顯現
แต่มัน
可是
ก็เหมือนเคย
那句話一到嘴邊
ไม่ว่าจะเปิดเผยสักเท่าไร
我便會突然緊張
เมื่อต้อง พูดคำนั้น
說不出話來
เสียงฉันมันก็หายไป
親愛的請看看我的嘴形
P:
讓我坐下
P&N:อ่าน ปากของฉันนะ ว่า (รักเธอ)
它正在說愛你
อยากจะพูดอีกครั้ง ว่า (รักเธอ)
一直重複對你說愛你
และจะเป็นอย่างนี้
只要和你在一起
กับเธอไม่ว่านานสักเท่าไร
我總會是這樣
ไม่ต้องกลัวว่าฉันจะรักใคร
別擔心我會改變心意
ไม่ต้องห่วง ว่าฉัน
別擔心我會移情別戀
เปลี่ยนหัวใจ
我會一直這樣
ฉันจะเป็นอย่างนี้ จะ (รักเธอ) ตลอดไป
愛你直到永遠