Hasta Que Amanezca
Hoy nos amaremos
今天我們相愛
Hoy nos quedaremos hasta que amanezca
今天我們相守,直到清晨到來
Hoy lo viviremos
我們一起度過今天
Y ¿ qué nos importa que absurdo parezca?
似乎很荒唐,那又怎麼樣?
Nos amamos, esa es la verdad
事實就是我們相親
Nos queremos, es la realidad
事實就是我們相愛
Lo demás, ¿ qué importa?
其他的都置之度外
Hoy nos amaremos
今天我們相愛
Hoy navegaremos con el alma abierta
敞開靈魂,乘船出海
Olvida a la gente
忘掉世人吧
Ellos ya no existen al cerrar la puerta
門關上的瞬間他們已經不存在
Este amor no es fácil de encontrar
遇上這份愛情有多麼困難
No lo vamos a sacrificar
讓我們將它認真對待
No, mi amor
不要浪費,我的愛
Ámame y déjame amarte a mi manera
愛上我,也讓我表達對你的愛
Tómame, sediento de ti mi cuerpo espera
接受我,我的身體早已苦苦等待
Ámame y déjame amarte a mi manera
愛上我,也讓我表達對你的愛
Y que diga la gente lo que quiera
世人想說什麼,就讓他們說去吧
La la la...
啦啦啦……
La la la...
啦啦啦……
Este amor no es fácil de encontrar
遇上這份愛情有多麼困難
No lo vamos a sacrificar
讓我們將它認真對待
No, mi amor
不要浪費,我的愛
Hoy nos amaremos
今天我們相愛
Hoy nos quedaremos hasta que amanezca
今天我們相守,直到清晨到來
Tu cuerpo es tan fragil, el mío es de fuego
你是多麼虛弱,我卻滾燙似火
Y la mañana es fresca
而清晨涼意颼颼
Es propicio el tiempo para amar
這正是屬於愛的時間
No lo vamos a desperdiciar
咱們不要揮霍它
No, mi amor
不要浪費,我的愛
Ámame y déjame amarte a mi manera
愛上我,也讓我表達對你的愛
Tómame, sediento de ti mi cuerpo espera
接受我,我的身體早已苦苦等待
Ámame y déjame amarte a mi manera
愛上我,也讓我表達對你的愛
Y que diga la gente lo que quiera
世人想說什麼,就讓他們說去吧
Ámame y déjame amarte a mi manera
愛上我,也讓我表達對你的愛
Tómame, sediento de ti micuerpo espera
接受我,我的身體早已苦苦等待
Ámame y déjame amarte a mi manera
愛上我,也讓我表達對你的愛
Y que diga la gente lo que quiera
世人想說什麼,就讓他們說去吧
La la la...
啦啦啦……
La la la...
啦啦啦……
DIS code or O: bala打算, Vol. 1 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Hasta Que Amanezca | Joan Sebastian | DIS code or O: bala打算, Vol. 1 |