ランドスケープ
ランドスケープ
清晨天空下飛舞的銀水滴
歌:monet
無聲敲打著緊閉的窗戶
明け方空に舞った銀色の雫が
內心中滿載著希望
閉めきっていた窓を音もなく叩いた
新的光景令我駐足而立
心に溢れる希望があるけど
倘使說現在背上纏著伊卡洛斯之翼
新しい風景に僕は立ちすくむ
是否能相信到達太陽呢?
例えば今、蝋の羽を背中に纏っているとして
但仍舊要前行 向著未來
太陽まで屆くことを信じられる?
冰咖啡裡的牛奶雲
でも行くんだ未來へ
片刻地佔據了我的思考
冷たいコーヒーに入れたミルクの雲が
即使形狀改變其依舊在那不會消失
少しの間僕の思考を支配した
總是被希望的模樣所迷惑
形を変えてもそこにあって消えない
倘使說現在手中有著迷宮的地圖
希望のあり方にいつも惑わされる
是否能面對其中的怪物呢?
例えば今、迷宮の地図を手に入れたとして
只是心有所向 向著未來
その最中で持つモンスターに立ち向かえる?
於雨後所綻放花朵的姿態
ただ心は未來へ
又猶如即將凋零的虛幻
雨を払って咲く花その姿を
但不能駐足不前做好無論發生什麼都不會逃避的覺悟
すぐに散る儚さに例えて
依舊對那令人心焦的景色感到無知?
でも行くんだ、何があっても逃げない覚悟だけをして
從那盡頭瞇起眼睛望向遠方吧
それとも胸を焦がす景色を知らずにいる?
想像之間心也便開始走動了
その果てから目を細めてさらに遠くを見てみるよ
即使蠟翼融化
想像する時心はもう歩き出している
即使並無地圖
羽が溶けたって
也向著未來前行吧
地図が無くたって
さあ行くんだ未來へ
繰り返す風景、新しい景色 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
夢想の夜 | ピクセルビー | 繰り返す風景、新しい景色 |
ランドスケープ | ピクセルビー | 繰り返す風景、新しい景色 |