Walk This Way
[00:12.90][01:06.52][02:33.93][02:44.95]All my life Ive stepped to the rhythm of the drums inside my head
我的一生都在隨著腦中的鼓點節奏行走
[00:17.47][01:11.98][02:39.50][02:50.46]Longing for the sweet sound of my mama
渴望媽媽甜蜜的呼喚
[00:20.34][01: 14.81][02:42.55][02:53.13]Make them all walk this way
讓他們都走上這條路吧
[01:18.20][02:56.28]Theres a light for you, burning for you
我的一生都在隨著腦中的鼓點節奏行走
[01:20.24][02:58.47]Oh, my mama said: 'It is burning for you
渴望媽媽甜蜜的呼喚
[01:22.99][03:01.14]Oh, dont let it go, oh, dont let it it go
讓他們都走上這條路吧
[01:25.71][03 :03.88]Youll find a way, baby, make them all burn.'
那是為你點亮的光為你而燃燒
[00:54.54][01:03.80][02:00.29][ 02:11.29](Youll make them all burn)
噢我的媽媽說:“這為你而燃燒
Im a post-teen monster, bold and blind
噢別讓它消失噢別讓它消失
From the top of my head to the shaking ground
你將尋找到新的道路寶貝讓它們都化成灰燼吧”
Blame the billboards cause theyve let me down
你將讓它們都化成灰燼
Im a symphony of the world gone wild
我是個青春晚期的小怪物莽撞而盲目
[01:54.19](What a pretty sight)
從頭頂到搖晃的地面
And I spit and I cry for the dirty mind
責備那些廣告牌因為讓我情緒低落了
Never really got it, baby
我是這個瘋狂世界的交響曲
[02:01.80]But I think about it all the time
多麼美好的景像啊
[02:04.69]Tough luck, when, oh, will the days come around
我唾棄為自己骯髒的心靈哭泣
[02:07.51]Boy I am thinking bout it all the time
從沒真正得到過寶貝
Im a bug in your eardrum, thats my luck
你將讓它們都化成灰燼
(Thats my luck)
但是這一直在我腦中揮之不去
And I wont, wont stop til the day I die
運氣不怎麼樣噢那些日子終將會來的吧
Youll never get my posse and I
男孩這一直在我腦中揮之不去
Were a symphony of the world gone wild
你將讓它們都化成灰燼
And we long for the place where we can be found
我的一生都在隨著腦中的鼓點節奏行走
Burning like a star in our minds
渴望媽媽甜蜜的呼喚
Sun rises beyond the sea
讓他們都走上這條路吧
The dead will see and we might stop living
那是為你點亮的光為你而燃燒
[03:34.22 ]Sunshine is beyond the sea
噢我的媽媽說:“這為你而燃燒
[03:36.61]Youll find a way, baby
噢別讓它消失噢別讓它消失
[03:38.14]Make them all burn
你將尋找到新的道路寶貝讓它們都化成灰燼吧”