Vocals: Rebecca Shoichet, Ashleigh Ball, Shannon Chan-Kent, Andrea Libman & Kazumi Evans
Friendship used to make me so queasy queasy
友誼曾經讓我如此不安
But you made it all so easy easy
但你們卻讓一切變得如此簡單
Now I don't have to say what I'm thinking
現在我不必再說我所想的
You already know without even blinking
你們不眨眼就已經輕易猜透
You girls are the apple of my eye
你們是我眼中的掌上明珠
The race that doesn't end in a tie
一場沒有輸贏的比賽
You are the funnel cake at my fair
你們是我交易會上的漏斗蛋糕
The warm hug of a fuzzy bear
一隻毛茸小熊溫暖的擁抱
Best friends
最愛的摯友
Until the end of time
直到時間的盡頭
We'll have each other's backs
我們會互相支持
And let our true selves shine
讓真正的自我閃耀
And that's because...
那是因為...
I simply can't imagine there'd be a day
我簡直無法想像會有一天
Where I wouldn't want to be walking your way
我不想走你們的路
Whatever new problems there may be may be
不管可能會有什麼新問題
Our friendship is always the door with the key
我們的友誼永遠是一扇帶鑰匙的門
You are the jewels in my friendship crown
你們是我友誼皇冠上的寶石
The sparks that make my world go 'round
讓我的世界絢爛的火花
We bring the best out that's our goal
我們將最好的獻出來,這是我們的目標
There's no telling how far we'll go
我們能在一起走多遠依舊是個謎題
Best friends
最愛的摯友
Until the end of time
直到時間的盡頭
We'll have each other's backs
我們會互相支持
And let our true selves shine
讓真正的自我閃耀
And that's because...
那是因為...