Ah...君だけに屆け
Ah…只想傳達給你
この風の音よFeeling heart...
這清風的低語Feeling heart…
もう泣かなくていいよそのままでいい
已經不用再哭泣了保持這樣就好
空を見てAh...my sweetest love
仰望天空Ah…My sweetest love
七色のコンパス
作詞:上松範康
作曲、編曲:藤間仁
原唱:HAYATO(cv.宮野真守)
Blue…青く輝く頬を伝うその雫
Blue…閃著青色光輝劃過你臉頰的淚滴
Rise…知っていたかい? 明日への光だと
Rise…你知道嗎? 那是指向明天的光芒
Truth…君はたぶんね自分をまだよく知らない
Truth…你或許還不太了解自己
その涙はきっと君を導く虹になる
那眼淚一定會成為指引你的彩虹
長い旅に凍えるなら
你若在長途中感到寒冷
Ah…歌で暖めてあげるよ
Ah…我會用歌聲來溫暖你
君が願う事の全部が星にならないかもしれない
也許你的願望並不能全部化為星星
だけど信じる夢であれば
但只要是堅信的夢想
幾千ある「夜空の一番煌めくはずの寶石」さ
就能成為擁有千萬繁星的「夜空中最閃耀的寶石」
~
Vocal:秀秀MAGIE
混音:音朵後期組
~
Think…覚えてるかい? 帰り道の夕焼けを
Think…你還記得嗎? 回家途中的晚霞
Yes…はしゃいでいた未來地図広げて
Yes…我們歡鬧嬉笑展開未來的地圖
Dream…いつからだろう? 胸が締めつけられるよ
Dream…從什麼時候開始? 胸口被緊緊揪住
照らされる心チクリ大人の味だった
被照亮的心靈感受針刺般的大人味道
一人きりじゃ出來ないコトも
獨自一人無法做到的事
Ah…君と乗り越えて行きたい
Ah…想和你一起去完成
君が笑顔になることならば神様にだって噓をつく
只要能讓你展露笑容我會不惜對神撒謊
愛と呼べるくらいに好きだから
對你的喜歡已經可以稱之為愛
一緒に來てほしいよ「名も無き物語」へとFly to sky
希望你能和我一起來向著「無名的故事」Fly to sky
もう泣かなくていいよそのままでいい
已經不用再哭泣了保持這樣就好
君を守らせて欲しいんだ
讓我來保護你吧
二人信じる夢であれば
只要我們有堅信的夢想
あの日の太陽より絶対にすごく綺麗な
就一定能夠來到比那天的太陽更美麗的
七色を降らせられる…世界に
灑滿七色光輝的…世界
~