Quinta Dimension
Un día más en la vida
生命中的一天
y no consigo saber que hacer,
我不知道幹什麼
con tanta monotonía voy a enloquecer.
太單調我快要發瘋
Me niego a estar aburrida,
我否認自己現在很無聊
me niego a serte fiel.
我否認對你的忠貞
Saliendo de la oficina me voy a hacer un break.
從辦公室出來我想要休息一會
Es que siempre tu no vas a ganar,
因為你永遠不會贏
me voy a largar, sin recapacitar.
我要放鬆自己,無需深思熟慮
Eso esta hecho,
這已是事實
me siento en otro plano astral
我感覺自己在宇宙的另一個星球
en el techo.
在頂端
Y cada instante tu te alejas más, más, más, más.
每一刻你都離我越來越遠,越來越遠
No quiero verte más, más, más...
我再也不想看見你,再也不想
Eso esta hecho,
這已是事實
voy en otra dirección,
我在另一個維度
a la quinta dimensión.
在第五維度
No intentes buscarme,
你不要試著尋找我
no me vas a encontrar.
你不會找到我的
No hay cobertura por aquí,
這裡沒有遮蓋物
se te escucha fatal...
對你來說是致命的打擊
Pregúntale a mis vecinos
去問我的鄰居們吧
si me han visto llegar,
如果他們看見我回來了
te contaran tantas cosas,
他們會告訴你很多的事
que no podrás ni hablar.
你不能也不會說的事情
Es que siempre tu no vas a ganar,
因為你永遠不會贏
me voy a largar, sin recapacitar.
我要放鬆自己,無需深思熟慮
Eso esta hecho,
這已是事實
me siento en otro plano astral
我感覺自己在宇宙的另一個星球
en el techo.
在頂端
Y cada instante tu te alejas más, más, más, más.
每一刻你都離我越來越遠,越來越遠
No quiero verte más, más más más...
我再也不想看見你,再也不想
Eso esta hecho,
這已是事實
voy en otra dirección,
我在另一個維度
a la quinta dimensión.
在第五維度
Vamos ! oh!
我們走吧,噢
Eso esta hecho,
這已是事實
me siento en otro plano astral
我感覺自己在宇宙的另一個星球
en el techo.
在頂端
Eso esta hecho,
這已是事實
me siento en otro plano astral
我感覺自己在宇宙的另一個星球
en el techo.
在頂端
Y cada instante tu te alejas más, más, más, más.
每一刻你都離我越來越遠,越來越遠
No quiero verte más, más, más, más...
我再也不想看見你,再也不想
Eso esta hecho,
這已是事實
voy en otra dirección,
我在另一個維度
a la quinta dimensión.
在第五維度
voy en otra dirección,
我在另一個維度
a la quinta dimensión
在第五維度
a la quinta dimensión
在第五維度
a la quinta dimensión
在第五維度