here
I was dressed for success
But success it never comes
我為成功盛裝
And I'm the only one who laughs
At your jokes when they are so bad
但是成功從未來臨
And your jokes are always bad
But they're not as bad as this
我也是唯一陪你笑的
Come join us in a prayer
We'll be waiting, waiting where
在你的笑話冷場了的時候
Everything's ending here
And all the sterile striking it defends
你的笑話總是如此糟糕
An empty dock you cast away
And rain upon your forehead
但是他們也沒這個糟糕
Where the mist's for hire if it's just too clear
Let's spend our last quarter stance randomly
Go down to the outlet once again
來和我們一塊祈禱吧
Painted portraits of minions & slaves
Crotch mavens and one-night plays
我們會一起在這裡等待
Are they the only ones who laugh?
At the jokes when they are so bad
這個一切都會終結於此的地方
And the jokes they're always bad
But they're not as bad as this
Come join us in a prayer
還有那所有的貧瘠和荒蕪還都在堅守著
We'll be waiting, waiting where
Everything's ending here
那個你失事的碼頭
And all the Spanish candles unsold
Away have gone to this
還有那雨,清晰地的落在你的前額
And a 'run-on piece of mount on'
Trembles, shivers, runs down the freeway
那個渴望迷霧消散的地方
I guess she spent her last quarter randomly
I guess a guess is the best I'll do
讓我們隨性的耗費最後一刻吧
Last time last time
Was the best time...
再一次走向那發洩情感的出口