anthem fort和broken
This is the anthem for the broken
這首聖歌,送給窮困潦倒的人們
This is the anthem for the weak
這首聖歌,寫給脆弱不堪的人們
This is the anthem for you sinners
這首聖歌,獻給負罪累累的你們
All you dirty and unclean
獻給你們內心所有的卑劣與骯髒
This is the anthem for the
這首聖歌......
Yes, I am a bird
是的,我是隻飛鳥
I have no wings
本該翱翔天際,可我卻不曾擁有翅膀
I have no wings
我飛不起來
Yes, I am a bird
沒錯,我是隻飛鳥
I have no insides
本該自由自在,可現在卻失魂落魄
This is the anthem for the broken
這首聖歌,送給窮困潦倒的人們
This is the anthem for the weak
這首聖歌,寫給脆弱不堪的人們
This is the anthem for you sinners
這首聖歌,獻給負罪累累的你們
All you dirty and unclean
獻給你們內心所有的卑劣與骯髒
This is the anthem for the
這首聖歌......
Yes, I am a bird
是啊,我是隻飛鳥
I have no wings
我沒有翅膀
I have no wings
終此一生匍匐於地下
Yes, I am a bird
是啊,我本該翱翔
I have no insides
可我的皮囊之下空空如也,我沒有心
This is the anthem for the broken
這首聖歌,送給窮困潦倒的人們
This is the anthem for the weak
這首聖歌,寫給脆弱不堪的人們
This is the anthem for you sinners
這首聖歌,獻給負罪累累的你們
All you dirty and unclean
獻給你們內心所有的卑劣與骯髒
This is the anthem for the
這首聖歌......