playing with dolls
對這些在我旁邊的玩偶
Hab keine Angst,
一點兒恐懼都沒有
Vor diesen Puppen an meiner Seite
我控制著,
Ich kontrollier
她們的一舉一動,我引領著,
Ihre Bewegungen, ich begleite
她們朝著正確的方向前進
Sie auf dem Weg
穿過這沒有盡頭的世界
Durch diese endlose Welt ,
我是如此喜歡
Das Puppenspielerdasein
那個操縱木偶的人
Ist es das mir so gefällt
來到我身旁
同我一起觀看這場盛宴吧
Komm zu mir,
之後就讓我
Und sieh ihnen zu
為你們舞一曲
Dann lass ich
只為你獨自起舞
Sie schön tanzen,
緊握我的手
Alleine für dich!
讓我為你而舞
我的所有作為
Mit meiner Hand
只為討你喜歡
Lass ich sie nur tun,
在你的周圍
Was mir alles einfällt
玩偶們隨著節拍起舞
Um dir zu gefallen!
她們又一次停下
你已經跟上節奏
Um dich herum
我會讓你更加靠近我的
Tanzen die Puppen im Takt,
只要你能夠和我一起跳舞
Sie h枚ren erst wieder auf,
就讓這場演出繼續下去吧
Bist du vom Rhythmus gepackt.
就讓我讓她們繼續跳下去吧
Ich zieh dich näher zu mir,
來到我身旁
Lass dieses Schauspiel geschehn,
擁抱我
Denn nur wenn du mit mir tanzt,
那之後
Lass ich sie auch wieder gehn
我就可以
離你的心更近一步
Komm zu mir,
我的手
Und umarme mich,
也在控制著你
Denn nur so
當你我轉身時
Kann ich dein Herz
你就要離我更近
Ganz nah bei mir spürn!
來到我身旁
擁抱我
Und meine Hand
那之後
Kontrolliert auch dich!
我就可以
Wenn ich dich an mich drück,
離你的心更近一步
Musst du nah bei mir bleiben !
這支舞
環繞在你周圍
Komm zu mir,
成為這些玩偶的一員
Und umarme mich,
並和我共舞吧!
Denn nur so
Kann ich dein Herz
Ganz nah bei mir spürn!
Und dieser Tanz,
Sie sind überall!
Tanz auch du mit mir
Und werd eine von ihnen!