屆かない戀 Valentine Live
莫非我是在故作孤獨?
孤獨なふりをしてるの?
為何心如此為你牽動?
なぜだろう気になっていた
回過神來不知不覺
気づけばいつのまにか
我已經被你深深吸引
誰より惹かれていた
要怎樣才能將我的心
どうすればこの心は
映在鏡中讓你看清?
鏡に映るの?
即使是場終成奢望的愛戀
屆かない戀をしていても
是否也有映在鏡中的一天?
映しだす日がくるかな
在能夠看見隱約的曙光之前
ぼやけた答えが見え始めるまでは
這場愛戀如今依然寸步難行
今もこの戀は動き出せない
當我第一次出聲相喚
當你第一次回首之時
初めて聲をかけたら
你的身影是那麼耀眼
振り向いてくれたあの日
讓我不得不移開目光
あなたは眩しすぎて
要怎樣才能將我的名
まっすぐ見れなかった
深深映在你的心中?
どうすれば その心に
即使是場沒有結果的愛戀
私を寫すの?
是否也有映在你心的一天?
葉わない戀をしていても
哪怕能看見一絲隱約的曙光
寫しだす日がくるかな
這場戀愛一定能夠開始轉動
ぼやけた答えが少しでも見えたら
要怎樣樣才能將我的心
きっとこの戀は動き始める
映在鏡中讓你看清?
即使是場終成奢望的愛戀
どうすれば この心は
是否也有映在鏡中的一天?
鏡に映るの?
在能夠看見隱約的曙光之前
屆かない戀をしていても
這場愛戀如今依然寸步難行
映しだす日がくるかな
ぼやけた答えが見え始めるまでは
今もこの戀は動き出せない