Haze
I wanna be your lover,
我想成為你的愛人
I wanna be your friend.
我想當你的摯友
I wish I could tell you Id last till the end.
真希望我可以告訴你我會堅守到最後一刻
Im in a blue haze.
我身陷一片藍色薄霧中
A blue haze.
一片藍色薄霧
我想做一名傳教士
I wanna be a preacher,
我想當一位國王
I wanna be a king.
現在我明白為什麼一切事物都處在
And now I know why everything is in
未知的藍色薄霧中
A blue haze.
未知的藍色薄霧
A blue haze.
我所有朋友都離開了我
消散於微風中
My friends have all left me,
在那個愛被視作疾病的地方有種壓倒性的沉默在蔓延
Away on the breeze.
像一場高燒它抓住了我
Theres a crushing silence where loves a disease.
像情人般抱住了我
Like a fever it grips me,
害怕逐漸老去
Like a lover it holds.
恐懼孤獨終老
Scared of getting older,
我身陷一片藍色薄霧中
Scared of dying alone.
憂鬱的藍色薄霧
Im in a blue haze.
憂鬱的海浪席捲而來將我衝遠
A blue haze.
有人告訴我很快我就能再次回到海岸
我身陷一片藍色薄霧中
And Im carried on the back of a wave of gloom.
憂鬱的藍色薄霧
Im told Ill see the shore again soon .
我在黑暗的房間裡生活
Im in a blue haze.
扮演著上帝的角色
A blue haze.
凝視著空白的牆面
假裝我並非
Im living in dark rooms,
身處一片藍色薄霧中
Playing at God.
未知的藍色薄霧
Staring at blank walls,
我所有朋友都離開了我
Pretending Im not
消散於微風中
In a blue haze.
在那個愛被視作疾病的地方有種壓倒性的沉默蔓延著
A blue haze.
像一場高燒它抓住了我
像情人般它抱住了我
My friends have all left me,
害怕逐漸老去
Away on the breeze.
恐懼孤獨終老
Theres a crushing silence where loves a disease.
我身陷一片藍色薄霧中
Like a fever it grips me,
充滿未知的藍色薄霧
Like a lover it holds.
Scared of getting older,
Scared of dying alone.
Im in a blue haze.
A blue haze.