鏡
雨が上がれば
若雨停息
何もなかったように日は射して
若無其事的太陽依舊照耀著
夜が終われば
夜若結束
何もなかったように朝はきて
若無其事的早晨依舊到來
街中の窓辺を照らしていく
陽光照耀在街道上的窗邊
我走進人山人海
雑踏のなかを私は歩く
人來人往的漩渦裡
繰り返す人の渦に
依靠著這副身體
飲み込まれるように
卻彷彿被吞噬進去
この體をあずけて
若沒有你
若你不在此處
あなたがいなければ
那我也沒有存在的意義
ここにあなたがいなきゃ
與你同在
私は自分の姿も何も見えない
這個世界才有了生存下去的意義
あなたと共にいて
你就是讓我的模樣得以投射的鏡子
この世界を生きれた
醒來之時
あなたは私を映してくれる鏡だった
淚水漣漣般流淌而出
夢的延續
目が覚めた時
只是想在睡夢裡與你相遇
ひとすじの涙があふれていた
而那個時候的兩人已經不復存在
夢のつづきで
失去了我身體的一部分
會いたくて眠ろうとするけど
只有記憶在潛行著
あの頃も二人もどこにもいない
滿溢而出的時間
如同恒河沙數
抜け殻になった私の手足
若沒有你
記憶だけを泳いで
若你不在此處
こぼれゆく時間は
那我也沒有存在的意義
まるで砂のようね
只有和你共同生活著
才能那樣自由啊
あなたがいなければ
你就是能夠告訴我明天的鏡子
ここにあなたがいなきゃ
此刻吹拂著怎樣的風呢?
私は自分の姿も何も見えない
此刻又追尋著怎樣的夢呢?
あなたといるだけで
閉上眼睛愛的私語
あんなに自由になれた
不管何處都將你包容
あなたは明日を教えてくれる鏡だった
若沒有你
若你不在此處
どんな風が吹いてますか
那我也沒有存在的意義
どんな夢を追うのですか
只有和你共同生活著
まぶた閉じれば愛しいささやきに
才能那樣自由啊
どこまでも包まれていく
是你告訴了我關於明天的模樣
與你同在
あなたがいなければ
這個世界才有了生存下去的意義
ここにあなたがいなきゃ
你是投射出全部的我
私は自分の姿も何も見えない
的那一面鏡子
あなたといるだけで
あんなに自由になれた
あなたは私に明日を教えてくれた
あなたと共にいて
この世界を生きれた
あなたは私を私のすべてを
映してくれる鏡だった